硬气的韩文
发音:
"硬气"的汉语解释用"硬气"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]【방언】
(1)기개가 있다. 의지가 강하다.
洪家虽穷, 而穷得硬气;
홍씨네는 비록 가난하지만, 비굴하지 않다
那时候, 只有有钱有势的人硬气;
그 때에는, 단지 돈 있고 권세가 있는 사람이 당당했었다
(2)당당하다. 떳떳하다. 부끄러움이 없다. [주로 금전이나 먹는 일에 사용됨]
她觉得自己挣的钱用着硬气;
그녀는 자기가 번 돈을 쓰니 떳떳하다고 느낀다 =[刚正] [硬正]
- "硬声硬气" 韩文翻译 : 【성어】 어기가 강하다. 말소리가 거칠다. 말소리가 무뚝뚝하다.
- "硬毛鼠科" 韩文翻译 : 후티아과
- "硬毛鼠" 韩文翻译 : 후티아류
- "硬水" 韩文翻译 : [명사]〈화학〉 경수. 센물. =[【속어】 苦kǔ水(1)] ↔[软ruǎn水]
- "硬毛" 韩文翻译 : [명사] 강모(剛毛).
- "硬汉" 韩文翻译 : [명사] 경골한(硬骨漢). =[硬汉子] [硬骨头(1)]
- "硬武器" 韩文翻译 : [명사]〈군사〉 (적을 살상하거나 군사 목적물을 파괴하는) 대포·폭탄·미사일 등 무기[장비].
- "硬汉子" 韩文翻译 : ☞[硬汉]
- "硬正气儿" 韩文翻译 : 씩씩하고 굳센 성질. 씩씩한 기개.
- "硬汗衫" 韩文翻译 : [명사] 와이셔츠.
例句与用法
- 그런데 이 녀석, 그간 운동을 꽤나 열심히 한 모양이에요.
看来这家伙一定是练过什么硬气功夫。 - 첫째, 중국의 강경한 기세는 예전의 무역전 상대들에게서 찾아볼 수 없었습니다.
第一,中方的硬气,是以往的贸易战对手没有的。 - 독일이 미국의 요구를 거절하는 것을 단순히 볼 일은 전혀 아니다.
不需要任何人的建议德国硬气拒绝美国 - 그런 만큼 내던지는 말 한마디 한마디를 미국 정가는 무게감 있게 받아들인다.
敢对美国说这么硬气的话敢对美国说这么硬气的话 - 그런 만큼 내던지는 말 한마디 한마디를 미국 정가는 무게감 있게 받아들인다.
敢对美国说这么硬气的话敢对美国说这么硬气的话 - 동경 121.4도, 북위 28.7도에 위치한 ‘산해수성(山海水城)’인 타이저우시는 ‘산의 강한의지와 바다의 대범, 물의 영기’로해석한다.
东经121.4度,北纬28.7度,这座“山海水城——台州,以“山的硬气、海的大气、水的灵气诠释着“人的和气。 - Stratasys Blog > Articles by: Sam Green, Head of Marketing for Rapid Prototyping Solutions, Stratasys 새로운 형태의 디지털 ABS 소재로 뛰어난 성능 유지 여러분도 기억하실지 모르지만, 저희는 독창적인 디지털 ABS 소재를 2011년에 출시했습니다.
Stratasys Blog > Articles by: Sam Green, Head of Marketing for Rapid Prototyping Solutions, Stratasys 新型Digital ABS 材料愈发“硬气 人们或许还记得,我们于 2011 年推出了最早的 Digital ABS 材料。
其他语种
- 硬气的泰文
- 硬气的日语:〈方〉 (1)気骨がある.気丈夫である. 她又勇敢又硬气,真叫人佩服 pèifu /彼女は勇敢かつ気丈夫で,ほんとうに頭が下がる. (2)やましくない.気兼ねがいらない.▼金遣いや食事についていうことが多い. 自己劳动挣 zhèng 来的钱,用着硬气/自分が働いて稼いだ金は使うのに気兼ねがいらない. 吃不劳而获 huò 的饭,不硬气/労せずして飯を食べるのは気が引ける.
- 硬气的俄语:pinyin:yìngqi 1) упорство; упрямство; настойчивость 2) принципиальность, твёрдость, решительность
- 硬气什么意思:yìng qi 〈方〉 ①刚强;有骨气:为人~。 ②有正当理由,于心无愧(多在用钱、吃饭上说):她觉得自己挣的钱用着~。