查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

称愿的韩文

音标:[ chènyuán ]  发音:  
"称愿"的汉语解释用"称愿"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 뜻대로 되다. 잘되다. 고소해하다. [주로 미워하는 사람이 불행하게 되었을 때 속이 후련하다는 의미로 쓰임]

    称平生之愿;
    평생 소원을 이루다

    只有赵姨娘外面假作忧愁, 心中称愿;
    조씨 작은 엄마만 겉으로 근심하는 척했지, 속으로는 고소해했다 =[趁chèn愿]
  • "称意" 韩文翻译 :    [동사] 뜻에 맞다. 마음에 들다. 만족하다.那件事办得总是不称他的意;그 일은 아무래도 그의 맘에 들지 않게 처리되었다
  • "称快" 韩文翻译 :    [동사] 쾌재를 부르다.拍手称快;손뼉을 치며 쾌재를 부르다
  • "称手" 韩文翻译 :    [명사] 검량원(檢量員).
  • "称心如意" 韩文翻译 :    【성어】 마음에 꼭 들다. 생각대로[원한 대로] 되다.这个问题解决得好, 双方都称心如意;이 문제가 잘 해결되어서 쌍방이 모두 만족해하고 있다 =[称心称意]
  • "称扬" 韩文翻译 :    [명사][동사] 찬양(하다). 칭찬(하다).
  • "称心" 韩文翻译 :    [동사] 마음에 맞다[들다]. 만족하다.如果稍微不称他们的心, 就要遭到他们的打骂;조금이라도 그들 마음에 들지 않으면 바로 욕을 얻어먹을 것이다这老人在年青时吃过很多苦, 晚年过得很称心;이 노인은 젊었을 때는 많은 고생을 했지만, 만년에는 매우 만족스럽게 지낸다一人难称百人心;모든 사람의 마음에 들기는 어렵다 =[趁chèn心]
  • "称斤掂两" 韩文翻译 :    【성어】 중량[무게]를 달다;자세히 계산해[따져] 보다. =[称斤约yāo两]
  • "称得起" 韩文翻译 :    …라고 불리울 만하다. 말할 만한 가치가 있다. 찬양할 만하다.称得起一把名手;명수라고 일컬을 만하다
  • "称王" 韩文翻译 :    [동사](1)왕이라 일컫다. 왕으로 자처하다.(2)세도 부리다. 독판치다.

例句与用法

  • 아프간 정부 대표단 "탈레반과 협상 지속"
    阿富汗总统称愿与塔利班谈判
  • 전문가 의견 및 대부분의 여론 조사 결과 그들의 머리에, 영국 유권자의 52 %가 실제로 유럽 연합 (EU)에서 나가기를 바랬다는 국민 투표에서 밝혀졌다.
    转专家意见和 大部分民意调查结果 在公民投票结果中,52%的英国选民确实希望退出欧盟(EU),据称愿意 “经济自杀.
  • 전문가 의견 및 대부분의 여론 조사 결과 그들의 머리에, 영국 유권자의 52 %가 실제로 유럽 연합 (EU)에서 나가기를 바랬다는 국민 투표에서 밝혀졌다.
    转变专家意见和 大多数民意调查结果 在他们的头上,在全民公投中证明,52%的英国选民确实想要退出欧盟(EU),据称愿意 “经济上的自杀.
用"称愿"造句  

其他语种

  • 称愿的泰文
  • 称愿的英语:be gratified (esp. at the misfortune of a rival)
  • 称愿的日语:(人の失敗や災難を)いい気味だと思う.
  • 称愿的俄语:pinyin:chènyuán 1) быть довольным исходом (поворотом) событий; считать себя удовлетворённым (довольным); радоваться исполнению своих заветных желаний; считать (для себя) желательным 2) злорадствовать ...
  • 称愿什么意思:chèn yuàn 满足愿望(多指对所恨的人遭遇不幸而感觉快意)。
称愿的韩文翻译,称愿韩文怎么说,怎么用韩语翻译称愿,称愿的韩文意思,稱愿的韓文称愿 meaning in Korean稱愿的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。