算了的韩文
音标:[ suànle ] 发音:
"算了"的汉语解释用"算了"造句
韩文翻译手机版
- 그만두다. 개의하지 않다. 내버려두다. 따지지 않다. 됐다.
算了算了, 你别再说了;
그만, 그만, 더 이상 말하지 마라
他不来算了;
그가 오지 않더라도 내버려두시오
- "算不着" 韩文翻译 : (계산·점 등이) 맞지 않다. 똑똑히 계산해낼 수 없다. 알아맞힐 수 없다.
- "算不清" 韩文翻译 : (1)계산이 정확하지 않다.(2)(너무 많거나 복잡해서) 확실하게 계산할 수 없다. 정확하게 셀 수 없다.算不清是多少人;몇 사람인지 정확하게 셀 수 없다
- "算付" 韩文翻译 : [동사]【문어】 계산하여 지불하다.
- "算不得" 韩文翻译 : …축에 넣을 수 없다. …라고 (인정)할 수는 없다.你打了人家一下, 也算不得什么英雄;네가 사람을 한 차례 때렸다고 해서 무슨 영웅이라고는 할 수 없다
- "算作" 韩文翻译 : [동사] …라 할 수 있다. …로 칠 수 있다.他的水平只能算作中等;그의 수준은 중급 정도라고 할 수 있다
- "算不了" 韩文翻译 : (1)계산할 수 없다.(2)…로 간주할 수 없다. …라 할 수 없다.算不了一回事, 何必介意?별일 아닌데 왜 신경씁니까?算不了什么;별 것 아니야. 아무것도 아니다
- "算准" 韩文翻译 : [동사] 정확히 계산하다.
- "算不上" 韩文翻译 : …계산에 넣을 수는 없다. …라고 할 수 없다.这一点不顺利算不上是打击;이 정도로 순조롭지 못한 것은 타격이라 할 수 없다
- "算卦" 韩文翻译 : [동사] (팔괘로) 점치다.算卦的;역자(易者). 점쟁이 =算卦先生算卦摊;길가에 자리를 깔아 놓고 점치는 곳
例句与用法
- “내버려 둬라 난 조용한 것 보다 시끄러운게 좋다.
「算了,跟你說话我还不如安静。 - 그러니 그가 나에 대해 하는 말을 듣지도 말라)
「算了吧,你们別听我胡說。 - 그 외 다른 모든 것들로 우리는 논쟁을 벌였습니다.
不计其他费用,我大致计算了它。 - 뱀의 모습을 가졌으나 그보다는 훨씬 덩치가 큰 그런
有蛇就算了,还这么大。 - 스스로 정을 결정해서 그대로 시행하 그 는 이다.
算了,随便你吧,你自己的事情自己决定。 - 죄송합니다, 다시 올게요.'라고 사과하고 바로 지갑을 가지러 갔었어요.
她直接回:“不好意思,我的钱包都已经有打算了。 - 70년을 헤어졌다라고 계산해 보니까 61만 3200시간 정도 됩니다.
我算了一下,假如我们活七十岁,也就能活六十一万三千二百个小时。 - • [마 26:29] 그러나 너희에게 이르노니 내가 포도나
「算了,蕾妮,我饶了你。 - 이것이 생기므로 저것이 생기고 저것이 사라짐으로 이것이 사라진다.
将已矣:将以此终其身;从此算了。 - 이제 이 DOM 노드에 대한 모든 스타일이 계산되었습니다.
这时已经为这个 DOM 节点计算了所有样式。
其他语种
- 算了的英语:let it go at that; forget it; drop it; leave it at that 短语和例子
- 算了的法语:soit enfin
- 算了的日语:やめにする.よす.…ならそれまでだ. 你不同意就算了/君が賛成しないのならやめよう. 算了,别说了/よせ,もう言うな. 不去就算了,要去就早点儿走/行かないのならそれまでだが,行くのなら早く出かけよう. 你是真想去呢,还是说说就算了?/君は本当に行くつもりか,それとも口で言ってみるだけなのか.
- 算了的俄语:[suànle] ладно; хватит; довольно
- 算了什么意思:作罢;不再计较。 ▶ 《红楼梦》第五八回: “喝了半碗, 吃了几片笋, 又吃了半碗粥, 就算了。” ▶ 老舍 《骆驼祥子》一: “我们先说 祥子 , 随手儿把驼骆与 祥子 那点关系说过去, 也就算了。” ▶ 杨朔 《征尘》: “你爱给钱就给几个, 不给就算了。”