查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

算不了的韩文

发音:  
"算不了"的汉语解释

韩文翻译手机手机版

  • (1)계산할 수 없다.



    (2)…로 간주할 수 없다. …라 할 수 없다.

    算不了一回事, 何必介意?
    별일 아닌데 왜 신경씁니까?

    算不了什么;
    별 것 아니야. 아무것도 아니다
  • "…不了" 韩文翻译 :    (1)다…해 낼 수는 없다. …할 수 없다. [동사나 형용사 뒤에 붙어서 동작을 (주로 양적으로) 완료·완결시킬 수 없다는 의미를 나타냄]吃…不了;(많아서) 다 먹을 수 없다一时说…不了;일시에 모두 다 이야기할 수 없다我受…不了那样的苦;나는 그러한 고통을 견디어 낼 수 없다(2)그렇게 될 수는 없다. …할 수가 없다.一辈子忘…不了您的好意;일생 동안 당신의 호의는 잊을 수 없소你放心吧, 丢…不了;잃어버릴 리는 없으니까 안심해!看这个天气, 明天也晴…不了;이 날씨를 보자 하니 내일도 갤 수가 없다误wù…不了;그르칠 리 없다少…不了;빠질 수 없다. 없게 할 수 없다你放心, 我错…不了事!;내가 일을 그르칠 리는 없으니까 안심해!不了 [동사](1)끝나지 않다. 끝맺지 못하다. [대개 ‘个’가 뒤에 붙는 동사와 함께 쓰임]一天到晚忙个不了;하루종일 줄곧 바쁘다大雨下个不了;큰비가 끊임없이 내리다笑个不了;계속 웃다(2)이해 못하다. 알지 못하다.
  • "不了" 韩文翻译 :    [동사](1)끝나지 않다. 끝맺지 못하다. [대개 ‘个’가 뒤에 붙는 동사와 함께 쓰임]一天到晚忙个不了;하루종일 줄곧 바쁘다大雨下个不了;큰비가 끊임없이 내리다笑个不了;계속 웃다(2)이해 못하다. 알지 못하다.…不了 (1)다…해 낼 수는 없다. …할 수 없다. [동사나 형용사 뒤에 붙어서 동작을 (주로 양적으로) 완료·완결시킬 수 없다는 의미를 나타냄]吃…不了;(많아서) 다 먹을 수 없다一时说…不了;일시에 모두 다 이야기할 수 없다我受…不了那样的苦;나는 그러한 고통을 견디어 낼 수 없다(2)그렇게 될 수는 없다. …할 수가 없다.一辈子忘…不了您的好意;일생 동안 당신의 호의는 잊을 수 없소你放心吧, 丢…不了;잃어버릴 리는 없으니까 안심해!看这个天气, 明天也晴…不了;이 날씨를 보자 하니 내일도 갤 수가 없다误wù…不了;그르칠 리 없다少…不了;빠질 수 없다. 없게 할 수 없다你放心, 我错…不了事!;내가 일을 그르칠 리는 없으니까 안심해!
  • "算不上" 韩文翻译 :    …계산에 넣을 수는 없다. …라고 할 수 없다.这一点不顺利算不上是打击;이 정도로 순조롭지 못한 것은 타격이라 할 수 없다
  • "算不得" 韩文翻译 :    …축에 넣을 수 없다. …라고 (인정)할 수는 없다.你打了人家一下, 也算不得什么英雄;네가 사람을 한 차례 때렸다고 해서 무슨 영웅이라고는 할 수 없다
  • "算不清" 韩文翻译 :    (1)계산이 정확하지 않다.(2)(너무 많거나 복잡해서) 확실하게 계산할 수 없다. 정확하게 셀 수 없다.算不清是多少人;몇 사람인지 정확하게 셀 수 없다
  • "算不着" 韩文翻译 :    (계산·점 등이) 맞지 않다. 똑똑히 계산해낼 수 없다. 알아맞힐 수 없다.
  • "下不了" 韩文翻译 :    (1)결코 (비나 눈이) 내리지 않다.下不了雨, 放心吧;절대로 비가 안 올 것이니 안심해라(2)…이하는 아니다. …이하로 떨어지지 않다.决下不了一千;결코 1천 이하로는 떨어지지 않는다
  • "不了事" 韩文翻译 :    [동사](1)일이 끝나지 않다. 일을 끝맺지 못하다.(2)사리(事理)를 잘 모르다.
  • "不了情" 韩文翻译 :    [명사] 이루지 못한 영원한 애정. 끝나지 않는 영원한 사랑.
  • "买不了" 韩文翻译 :    (1)살 수 없다.这个价钱买不了;이 값으로는 살 수 없다 =[买不来](2)(돈이 없어서·너무 비싸서) 살 수 없다.我这穷教书的买不了;가난한 교사인 나로서는 살 수 없다 =[买不起] ↔[买得起]
  • "了不了" 韩文翻译 :    [형용사] 당해 낼 수 없다. 처리할 수 없다. 감당할 수 없다.他真拼起命来, 你可了不了;그가 정말로 목숨을 걸고 하면 너는 감당할 수 없다到底了不了了‧le;도저히 처리할 수가 없다 ↔[了得了]
  • "交不了" 韩文翻译 :    (1)수교(手交)할 수 없다. 건네줄 수 없다.(2)해후하지 못하다. 만날 수 없다.交不了好运;좋은 운을 타지 못하다
  • "使不了" 韩文翻译 :    (1)다 쓸 수 없다.使不了这么许多;이렇게 많은 걸 다 쓸 수는 없다(2)☞[使不上]
  • "做不了" 韩文翻译 :    끝낼 수 없다. (힘이 모자라거나 바쁘거나 부적당하여) 다 할 수 없다. ↔[做得了]
  • "免不了" 韩文翻译 :    [동사] 피할 수 없다. 면하기 어렵다. …하지 않을 수 없다. …되기 마련이다. 불가피하다.刚开始的时候, 免不了有种种不方便的地方;막 시작했을 때는 여러 가지 불편한 점이 있게 마련이다 =[免不得] ↔[免得了] →[离lí不得]
  • "到不了" 韩文翻译 :    (1)(어떤 상태에) 이를 수가 없다. 도달할 수가 없다.(2)도달할 리가 없다.
  • "卖不了" 韩文翻译 :    (물건이 많아서) 다 안 팔리다. 팔 수 없다.货不好, 当然卖不了;물건이 나쁘면 팔 수 없는 것이 당연하다 ↔[卖得了]
  • "受不了" 韩文翻译 :    참을 수 없다. 배길 수 없다. 견딜 수 없다.疼得受不了;아파서 견딜 수 없다他一点儿苦也受不了;그는 약간의 고통도 참지 못한다那样费钱可受不了!;그렇게 돈을 써대니 도저히 당해 낼 수가 없구나! =[受不得(2)] [受不过] ↔[受得了]
  • "吃不了" 韩文翻译 :    (1)(양이 많아서) 다 먹을 수 없다.这么多的菜, 我实在吃不了;이렇게 많은 요리를 나는 정말로 다 먹을 수 없다 ↔[吃得了](2)【비유】 (생산이나 학습 임무가 너무 많아서) 자신의 능력으로서 완성할 수 없다.
  • "坑不了" 韩文翻译 :    속일 수가 없다. 해치는 일이 없다.他坑不了你, 都有我呢!;그는 너를 속일 수가 없다. 내가 있으니까! ↔[坑得了]
  • "垮不了" 韩文翻译 :    실패할 리가 없다.计划性强, 事情就垮不了;계획성이 충분하면 일은 실패할 리가 없다
  • "大不了" 韩文翻译 :    (1)크지 못하다.(2)대단하다. 매우 중대하다. [부정문에 많이 쓰임]这个病没有什么大不了, 吃点药就会好的;이 병은 뭐 그리 대단한 것이 아니니 약을 좀 먹으면 나을 것이다(3)기껏해야. 고작.大不了也不过十几天的样子;기껏해야 십여 일 밖에 안 된다最大不了就是吃点苦;기껏해야 고생이나 좀 하겠지
  • "小不了" 韩文翻译 :    (1)작을 리 없다.(2)작아지지 않다. 작아질 수 없다.(3)위엄[위신]을 깎지는 않는다. 체면을 손상시키지는 않는다.小不了你;네 위신을 깎지는 않는다(4)작게 취급할[볼] 수 없다. 경시할 수 없다.
  • "少不了" 韩文翻译 :    (1)없어서는 안 된다. 빼놓을 수 없다.办这个事儿, 一定少不了你;이 일을 하는 데는 반드시 네가 있어야 한다(2)…하지 않을 수 없다.少不了要麻烦您;당신에게 폐를 끼치지 않을 수 없다(3)줄어들게 하지 않다. 적게 하지 않다.(4)적지 않다. 꽤 많다.困难看来少不了;곤란이 적지 않아 보인다
  • "算上" 韩文翻译 :    [동사] 계산에 넣다. 산입(算入)하다. 포함시키다.连吃饭、穿衣的时间都得算上;식사를 하거나 옷을 입는 시간까지 모두 계산에 넣어야 한다今天请客也算上他;오늘 초대에는 그도 포함시킨다
  • "算" 韩文翻译 :    (1)[동사][명사] (숫자를) 계산(하다). 셈(하다).笔算;필산心算;암산(하다)预算;예산算错;잘못 계산하다算对;맞게 계산하다核hé算;(자세히 따져) 계산·견적(하다)清算;청산하다上算;채산이 맞다(2)[동사] 계산에 넣다. 치다. 셈에 넣다. 포함시키다.算上你, 一共有十个人;너까지 쳐서 모두 열 사람이다这回不算;이번은 계산에 넣지 않는다(3)[동사] 계획하다. 기도하다. 계략을 꾸미다.失算;계산을 잘 못하다打算;…하려고 하다盘pán算;(마음속으로) 계획하다(4)[동사] 추측하다. …라고 생각하다.我算他今天该动身了;나는 그가 오늘 반드시 출발하리라고 생각한다(5)[동사] …로 (인정)하다. …라고 여겨지다. …인 셈이다. 간주하다[되다]. 치다. [‘就算(是)’의 경우에는 ‘설령 …하더라도’의 양보의 의미로 사용됨]就算你对了, 也不该那么说呀!;설령 네가 옳다 하더라도 그렇게 말을 해서는 안 돼!他可以算一个车把势;그는 마부인 셈이다(6)[동사] 비중을 두다. 셈에 넣다. 중요시하다.他说的不算, 还得你说;그가 말하는 것은 중요치 않으니 네가 말해야 한다(7)[동사] 그만두다. 더이상 왈가왈부하지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. [뒤에 항상 ‘了’가 붙음]算了, 别说了!;됐다, (더 이상) 말하지 마라!他不愿意去就算了吧;그가 가기를 원하지 않으면 그만둬라(8)[동사]【폄하】 (남을) 속이다. 남의 것을 노리다[엿보다].你不要算我;너는 나를 속이지 마라(9)[명사]【초기백화】 수명(壽命).已夺其算;이미 그 수명을 빼앗았다(10)[명사]【초기백화】 계산. 산술(算術).算善归除;계산은 두 자리 이상의 나눗셈이 뛰어나다(11)[부사] 마침내. 드디어. 결국.问题算解决了;문제가 결국은 해결되었다最后算把这个问题弄懂了;결국에는 드디어 이 문제를 이해하게 되었다(12)[명사] (옛날에 숫자를 셈할 때 쓰던) 산가지.(13)(Suàn) [명사] 성(姓).

例句与用法

  • 섬궤때 발매전 인터뷰에 비하면 이건 진짜 아무것도 아닙니다
    对于华莱士真正的采访对象来说,这根本算不了什么。
  • 릴리엔탈은 이렇게 말했다: '비행기를 발명하는 것은 아무것도 아닙니다.
    李林塔尔自己曾经说过:“发明一架飞机算不了什么。
  • 이란 소녀들이 스타 선수를 추종하기만 하는 것은 아닙니다.
    但这对追逐星星的女孩来说算不了什么。
  • 또 다른 사람은 이렇게 말했습니다.“땅에서 3 개월은 아무것도 아닙니다.
    另一位海员說:“在陆地上呆三个月算不了什么。
  • ‘사나이 가슴에 불을 당겨라’= 담배 한 개비 달라는 말
    秦朝说着,拍拍自己的胸膛,“抽点烟而已,算不了什么。
  • 또 다른 사람은 이렇게 말했습니다.“땅에서 3 개월은 아무것도 아닙니다.
    另一位海员说:“在陆地上呆三个月算不了什么。
  • 아직 1월인데 이런 새해 다짐들은 어느새 흐지부지.
    那么,像今年一样,三月算不了什么。
  • 그러자 독일 의사가 " 그건 아무것도 아니지요.
    然後,德国医生吹牛说:“这算不了什么。
  • 두 번째 오해: “RPA가 아니라 AI가 미래다!"
    偏见 2:RPA 算不了什么,AI 才是未来!
  • 두 번째 오해: “RPA가 아니라 AI가 미래다!"
    偏见 2:RPA 算不了什么,AI 才是未来!
  • 更多例句:  1  2  3
用"算不了"造句  

其他语种

  • 算不了的日语:(1)計算しきれない.計算できない. 这么大的数字,我算不了/こんなに大きな数字は私には計算できません. 没学过这种题,我算不了/こんな問題は勉強したことがないので,私には計算できない. (2)…とはみなせない.…とは言えない.
  • 算不了的俄语:pinyin:suànbuliǎo 1) нельзя считать (чём-л.); не иметь значения 2) невозможно сосчитать, не счесть; не решить (напр. арифметическую задачу)
  • 算不了什么意思:  1.  犹不算, 不是。    ▶ 《二十年目睹之怪现状》第九五回: “多件把披风算不了甚么。”    ▶ 老舍 《二马》第二段九: “伯父, 英雄!到国外来作事业!英雄!自然卖古玩算不了什么大事业, 可是, 挣外国的钱, --总算可以!”    2.  不会算。 如: 这道数学题, 我...
算不了的韩文翻译,算不了韩文怎么说,怎么用韩语翻译算不了,算不了的韩文意思,算不了的韓文算不了 meaning in Korean算不了的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。