缩缩的韩文
发音:
"缩缩"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [형용사]【문어】
(1)수줍어하는 모양.
(2)나아가지 않는[진전이 없는] 모양.
- "拘拘缩缩" 韩文翻译 : 【북경어】(1)조심스러워 하는 모양.(2)우물쭈물하는 모양.
- "缩缩儿密" 韩文翻译 : 【북경어】 약속을 어기고 모르는 체하다.你说请我看电影, 怎么又缩缩儿密不请了?너는 내게 영화를 보여 주겠다 해 놓고, 왜 약속을 어기고 모르는 체하느냐?
- "缩缩势势" 韩文翻译 : [형용사](1)두려워서 벌벌 떠는 모양. =[缩缩抖抖](2)【오방언】 추워서 벌벌 떠는 모양.伊冷得来缩缩势势;그는 추워서 벌벌 떨고 있다
- "羁羁缩缩" 韩文翻译 : [형용사] (대범하지 못하고) 좀스럽다. 곰상스럽다. 기를 펴지 못하다. 주눅 들다.
- "霸霸缩缩" 韩文翻译 : [부사] 겨우 겨우. 가까스로. 그럭저럭.霸霸缩缩地过日子;그럭저럭 겨우 살아간다
- "缩编" 韩文翻译 : (1)[동사] 편제(編制)를 축소하다.(2)[동사] 문장 따위를 축소하여[줄여서] 편집하다.(3)[명사] 축소하여[줄여서] 편집한 것. 다이제스트판(digest版). 문헌 적요(摘要).
- "缩约" 韩文翻译 : 단축형; 듦; 생략산; 축약; 걸림; 맺음
- "缩紧" 韩文翻译 : [동사] 꽉 죄다. 꼭 오므리다. 바싹 움츠리다.
- "缩砂密" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 축사밀. =[宿砂] [缩砂] →[砂仁(儿)]
- "缩聚" 韩文翻译 : [명사]〈화학〉 중축합. 축합 중합.缩聚物;중축합물
- "缩短" 韩文翻译 : [동사] (길이·거리·시간 따위를) 단축하다. 줄이다.缩短战线;전선을 단축시키다缩短期限;기한을 단축하다缩短学制;학제를 단축하다缩短距离;거리를 단축하다缩短寿命;수명을 단축시키다把报告缩短一半;보고를 반으로 줄이다把停留时间缩短一天;체류 기간을 하루 단축하다
- "缩肩" 韩文翻译 : [동사] 어깨를 움츠리다. 어깨를 으쓱하다.
例句与用法
- 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。 - 서로 겁에 질린 모습 첨봐서 그런지 배꼽 째질정도로 웃기더라;;
彼此珍惜,所以才畏畏缩缩;害怕丢了对方,然後不断隐瞒。