缺勤的韩文
音标:[ quēqín ] 发音:
"缺勤"的汉语解释用"缺勤"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 결근하다.
因病缺勤;
병으로 결근하다 →[请qǐng假]
- "缺刻" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 결각.缺刻叶;결각엽. 새긴잎
- "缺分" 韩文翻译 : [명사](1)(관직의) 결원. 공석(空席).一有缺分我就通知你, 你安心等着吧;결원이 생기면 곧 통지할테니 안심하고 기다리시오(2)(quēfèn) 【초기백화】 예산.
- "缺医少药" 韩文翻译 : 【성어】 의사와 약품이 부족하다.
- "缺位" 韩文翻译 : (1)[명사] 공석(空席). 결원.(2)(quē//wèi) [동사] 공석이 되다.
- "缺口" 韩文翻译 : (1)(缺口儿) [명사] 파손되어 이지러진 부분. 갈라진 틈. (그릇 따위의) 이빠진 곳. 결함.这块玉有一个缺口;이 옥은 흠이 있다篱笆上有个缺口;울타리에 갈라진 틈이 있다 =[缺齿儿](2)[명사] 돌파구. 구멍. 결함. 빈틈.从敌人的侧翼打开一个缺口;적의 측면에 돌파구를 만들다敌军的阵线暴露了缺口;적군의 전선에 구멍이 생겼다 →[豁huō口(儿, 子)](3)(quē//kǒu) [동사] 먹을 것이 모자라다. 배를 곯다.缺了口, 身子骨儿就吃亏;배를 곯으면 몸이 축난다 =[缺嘴(3)]
- "缺人情" 韩文翻译 : 인정이[의리가] 없다. 예의가 없다. →[缺情短礼]
- "缺口镊子" 韩文翻译 : 【헐후어】 이 빠진 족집게;(솜털 하나도 뽑지 않는) 지독한 구두쇠. [뒤에 ‘一毛不拔’가 이어지기도 함]
- "缺亏" 韩文翻译 : [명사][동사]【문어】 결핍(되다).
- "缺叶" 韩文翻译 : ☞[缺页]
例句与用法
- 얼굴에 팔자주름이 있는 것과 없는 것의 차이는 크다.
,脸上缺勤什么大的不同。 - 이렇듯 우리나라 및 전 세계 경기가 하락할 것이라
,更,我国及其他地面也缺勤及其他恩泽。 - 호주에서 설명 할 수없는 결근의 비율에 대한 자료는 없습니다.
沒有关於澳大利亚无法解释的缺勤比例的公开数据。 - 《내가 먼저 거수경례를 하고 그의 명령에 복종해야지요.》
,当初,节约缺勤听他的命令。 - 무신사 측에 교환신청 취소 요청 하였습니다.
缺勤一章要修正。 - 친구 일본어 과외(?)해주려 왔는데 친구가 없어졌다..…
(昨天从日本来了朋友所以缺勤了) - 내가 결근하거나 지각하면 다른 직원들한테 피해를 줄 수밖에 없단 말이야.
如果我缺勤或迟到,我别无选择,只能伤害其他员工。 - 11 일 7월 12일 에 체크인 일, 한 마무리로 없었다.
我7月6号上班,到8月11号,没有缺勤一天,有 - 그리고 하나의 결함으로 쇠사슬이 끊어진다.
,缺勤一连串故障一连串。 - 침묵을 지키고있는 사람들은 공범자로 여겨지는 것을 두려워하여 도망 갈 수 있습니다.
,缺勤人惧怕角色会逃亡。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 缺勤的泰文
- 缺勤的英语:absence from duty [work]: 在我缺勤期间他代替了我。 he took my place during my absence. ◇缺勤率 absence rate
- 缺勤的法语:动 être absent aux heures de travail
- 缺勤的日语:欠勤(する). 因病缺勤/病気のために欠勤する. 缺了两天勤/2日ばかり欠勤した.
- 缺勤的俄语:[quēqín] невыход на работу; прогул; прогуливать
- 缺勤的阿拉伯语:غِياب;
- 缺勤的印尼文:ketiadaan; tidak bekerja;
- 缺勤什么意思:quē qín 在规定时间内没有上班工作:~率ㄧ因病~。