船主的韩文
音标:[ chuánzhǔ ] 发音:
"船主"的汉语解释用"船主"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)선장.
(2)배 임자. 선주. =[船东]
- "船中老鼠, 舱内觅食" 韩文翻译 : 【속담】 배 안의 쥐는 선창 안에서 먹이를 찾는다;송충이는 솔잎을 먹어야 한다. 바닷고기와 민물고기는 그 놀 자리가 다르다.
- "船中八策" 韩文翻译 : 선중팔책
- "船之科学馆" 韩文翻译 : 배의 과학관
- "船东" 韩文翻译 : [명사] 선주(船主). 배 임자. =[船主(2)]
- "船井电机" 韩文翻译 : 후나이 전기
- "船业主" 韩文翻译 : [명사] 배 임자. 선주(船主).
- "船井综合研究所" 韩文翻译 : 후나이 종합 연구소
- "船上背景作品" 韩文翻译 : 배를 배경으로 한 작품
- "船价" 韩文翻译 : [명사] 뱃삯. 선임(船賃).
例句与用法
- 또한 다수의 보트 소유주와 승무원은 응급 서비스로 구출되어야했습니다.
此外,还有一些船主和船员必须通过紧急服务获救。 - 그리고 북쪽의 선박업주들은 아프리카로부터 노예를 실어와 막대한 돈을 벌었습니다.
北方的船主们从非洲进口奴隶,以此发了大财。 - 그리고 북쪽의 선박업주들은 아프리카로부터 노예를 실어와 막대한 돈을 벌었습니다.
北方的船主们还在从非洲运进奴隶,并大发其财。 - 유지 보수 직원들과 승무원들이 아주 의무화.
船主和船员有很大的责任。 - 항해는 매우 성공적이어서 1892년에는 자매선이 구축되었습니다.
由於这艘船的营运非常成功,因此船主于 1892 年建造了另一艘姊妹船。 - 그것들은 우리에게 기호들(signs)로서, 계시로서, 계명으로서 나타난다.
船主与漆工的故事,显然就给我们这样的启示。 - 질문 : 그것이 내가 선박의 소유자 경우 "중복"모드를 변경할 수 있습니까?
问题: 是有可能改变“重复的模式,如果我的船主? - 조선소, 소유주 및 운영자는 다수의 엄격한 국제 및 국가 규정을 준수해야 합니다.
船厂、船主和运营商必须遵守许多严格的国际和国内法规。 - 8 선장 및 항해사
8、 船主和船夫们 - 8 선장 및 항해사
8、 船主和船夫们
其他语种
- 船主的英语:exercitor
- 船主的法语:armateur propriétaire de navires
- 船主的日语:船主.船の持ち主.
- 船主的俄语:pinyin:chuánzhǔ 1) судовладелец 2) корабельщик; капитан (командир) судна
- 船主的印尼文:pemilik kapal;
- 船主什么意思: 1. 指船的主人。 ▶ 南朝 梁 任昉 《述异记》卷上: “船主初甚忿之, 见其人入石, 始知异。” ▶ 《南史‧儒林传‧严植之》: “﹝ 植之 ﹞见患人卧塘侧, 问之, 云‘姓 黄 , 家本 荆州 , 为人佣赁。 疾笃, 船主将发, 弃之于岸。 ’” 2. 船长。...