补给的韩文
音标:[ bǔgěi ] 发音:
"补给"的汉语解释用"补给"造句
韩文翻译手机版
- [명사][동사]〈군사〉 보급(하다).
补给品;
보급품
补给基地;
보급 기지
补给线太长;
보급선이 너무 길다
牛奶以外还要补给米粥;
우유 이외에 또 쌀죽을 보급해야 한다
- "补给线" 韩文翻译 : [명사]〈군사〉 보급선.
- "补税" 韩文翻译 : [동사] (채 바치지 않은) 세금을 보충하여 바치다.
- "补种" 韩文翻译 : [동사] (싹이 잘 트지 않은 곳에) 씨를 더 뿌리다. 보태어 심다.
- "补票" 韩文翻译 : [동사] (기차표나 배표 등을) 타고 난 뒤에 표를 끊다. (표를 잃어버렸을 때) 표를 다시 사다.
- "补缀" 韩文翻译 : [동사](1)(주로 의복을) 수선하다. 보수(補修)하다. [일반 물건의 보수에도 사용함]母亲连夜把他的衣服都补缀整齐;어머니는 밤을 새우며 그의 옷을 기워서 말쑥히 정돈했다这东西虽然旧了, 但是补缀起来还能将就用;이 물건은 낡았지만 수선하면 그럭저럭 쓸 수 있다 →[补丁(1)](2)보완 수정하다.补缀成文;수정하여 문장이 되게 하다
- "补眼的" 韩文翻译 : [명사] 땜장이.破这个小洞不要紧, 请补眼的给补上就行了;이 자그마한 구멍은 별로 큰 문제가 아니니, 땜장이에게 부탁해서 때우면 됩니다 =[补锅的] [毂gū辘锅的]
- "补缝" 韩文翻译 : [동사](1)꿰매 잇다.(2)기워 붙이다.补缝旧衣服;낡은 옷을 깁다
- "补眼" 韩文翻译 : (1)[동사] 구멍을 막다[때우다].(2)[명사] 의안(義眼).
- "补缺" 韩文翻译 : [동사](1)부족함을 메우다.(2)결원(缺員)을 보충하다.(3)옛날, 관리 후보가 정식으로 임명되다.
例句与用法
- 그리고 가장 핵심적인 내용인 에너지 절약이 빠져 있다.
而最关键的能量补给出现了。 - 매일의 정결함 : 매일 5 분간의 영혼 재충전
每日的理智剂量:每年每天五分钟的灵魂补给 - 또한 기체 이동 후 "보급"을 사용할 수 있다.
另外在机体移动后可以使用「补给」。 - 화성 정착민들은 화성에서 필요한 물자를 일정부분 자급자족해야 한다.
火星宇航员必须有他们自己的水补给来源。 - 4개의 리마스터 지도와 10개의 희귀 보급품 상자를 포함합니다.
包含4张重制的地图和10个稀有空投补给。 - 05 지성과 감성의 허기를 채워준다, 특별한 박물관 5
05 知性与感性的补给站,特別博物馆Best 5 - 여기서 가장 중요한 것은 공급 업체를 찾는 것입니다.
所以说,现在最重要的任务就是去找补给。 - ('이거 어디서 구한 거냐?'고 되물은 의료기관이 있었답니다.
“你从哪弄来的?军医补给柜“。 - 아무래도 육지에서는 수증기 공급을 받기 어렵기 때문인데요.
我又想在这野外一定是很难取得补给 - 한 도시가 지진으로 무너지면 세계 각지의 사람들이 구호품을 보낸다.
如果城市地震,全世界的人们都会输送补给。
其他语种
- 补给的泰文
- 补给的英语:supply; provision; fitting out; replenishment; feed; recharge 短语和例子
- 补给的法语:名 approvisionnement;ravitaillement~品approvisionnement;ravitaillement
- 补给的日语:〈軍〉(弾薬や糧秣[りょうまつ]などを)補給する.
- 补给的俄语:[bǔjǐ] снабжать; снабжение
- 补给的阿拉伯语:تجديد؛ إعادة تموين؛ استبدال; تجْهِيز; تزْوِيد; توْفِير;
- 补给的印尼文:makanan; pembaruan; pembekalan; penambahan; penggantian; penyediaan; perbekalan; perlengkapan; persediaan; provisi; stok; suplai;
- 补给什么意思: 1. 事后交付。 ▶ 《清会典事例‧户部‧存留钱粮》: “嗣后 楚 省会试文武举人若干名, 按人分派, 全数垫给, 不必先给十两, 于试后补给。” 2. 军事上指补充、供给弹药和粮秣等。