请的韩文
发音:
"请"的汉语解释用"请"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)요청하다. 청구하다. 부탁하다. 신청하다.
声请;
(사정을 말하여) 요청하다
请假;
휴가를 신청하다. 휴가를 받다
请你多加指导;
많이 지도해 주시기를 부탁합니다
(2)초빙하다. 초청하다. 부르다. (식사나 파티 따위에) 초대하다. 한턱내다.
新请了一位专家, 就要到厂里来;
새로 전문가 한 사람을 초빙했는데, 곧 공장으로 올 것이다
请大夫;
의사를 부르다
请帖;
초대장. 초청장
你请我吧;
네가 한턱내라 =[邀yāo请] [聘请]
※주의 : ‘请儿’의 형태로 명사 역할을 함.
今天是他的请儿;
오늘은 그의 초대이다
(3)【경어】 상대방에게 어떤 일을 부탁하거나 권할 때 쓰는 경어.
您请坐;
앉으십시오
请回, 请回;
들어가 보십시오 [떠날 때 손님이 주인에게 하는 말] =别送别送 =请留步, 别送
请里边坐;
안쪽으로 들어와 앉으십시오
(4)(신불(神佛)에 제사지낼 때 필요한 물건을) 사다.
请香蜡;
향과 초를 사다
请佛龛kān;
불단(佛壇)을 사다
(5)들다. 받쳐 들다. 가슴에 안다.
(6)【문어】 알현(謁見)하다.
(7)가르침을 받다.
俯身倾耳而请;
몸을 굽히고 귀를 기울이고 가르침을 받다
(8)【방언】 (하인이 주인의 자녀를) 안다.
- "请(儿)" 韩文翻译 : [명사] 초대. 한턱내는 일.咱们吃去, 我的请(儿);식사하러 가자, 내가 한턱내지今天是我的请(儿);오늘은 내가 한턱내지
- "诵读" 韩文翻译 : [동사](1)소리를 내어서 읽다. 송독(誦讀)하다.(2)【격식】 편지를 읽다[보다].
- "诵诗" 韩文翻译 : [동사] 시를 낭송하다[읊다].
- "诵言" 韩文翻译 : [동사]【문어】 공언(公言)하다. =[讼言]
- "请不动" 韩文翻译 : 초대하거나 또는 권유하여도 응하지 않다.还是你亲自去吧, 我们请不动他;아무래도 자네가 직접 가는 게 좋겠네 우리들이 초청해서는 응하지 않으니까 ↔[请得动]
- "诵经" 韩文翻译 : (1)☞[唱chàng经](2)[동사] 경서를 읽다.
- "请不起" 韩文翻译 : (돈이 모자라거나 비용이 너무 많이 들어) 청할 수 없다. 초대할 처지가 못 되다.请不起那么些客人;그렇게 많은 손님을 청할 수 없다 ↔[请得起]
- "诵珠儿" 韩文翻译 : ☞[数shù珠(儿)]
- "请以你的名字呼唤我 (电影)" 韩文翻译 : 콜 미 바이 유어 네임
例句与用法
- 일반적인 질문과 대답을 보려면 Crackdown 3 FAQ를 참조하세요.
如需常见问题的解答,请参閱 Crackdown 3 常见问题集。 - 원컨대 선생은 나를 위해 거문고를 한번 타보시기 바라오.
你再请法师为我重念吧! - 요청의 상세 사항이 부족하거나 요청에 이미 대응한 경우;
· 请求不够详细或已获得回应; - 요청의 상세 사항이 부족하거나 요청에 이미 대응한 경우;
· 请求不够详细或已获得回应; - 단계 2 수동으로 사용자 초대를 선택하고 다음을 클릭합니다.
步骤 2 选取手动邀请使用者,然后按下一步。 - PXE 클라이언트가 성공적으로 작동하면 이 문서의 1단계를 검토하십시오.
如果 PXE 客户端成功运行,请查看本文的步骤 1。 - 예상 도착 시간을 Apartamento 6"B" Toncontin에 미리 알려주십시오.
,请您提前告知Apartamento 6"B" Toncontin您的预计抵达时间。 - 예상 도착 시간을 Apartamento 6"B" Toncontin에 미리 알려주십시오.
,请您提前告知Apartamento 6"B" Toncontin您的预计抵达时间。 - 남부와 북부 사이에 벌어진 미국의 전쟁 이름을 말하라.
请说出美国南方与北方之间战争的名称 。 - FLS - Chesnut Hill College 쪽으로 문의사항이 송부되었습니다.
请求已发送至FLS - Chesnut Hill College。
其他语种
- 请的泰文
- 请的英语:动词 1.(请求) request; ask 短语和例子
- 请的法语:动 1.prier;demander;inviter~人帮忙recourir à qn;avoir recours à qn;demander un service à qn. 2.<敬>s'il vous plaît~坐.asseyez-vous,s'il vous plaît.
- 请的日语:(1)頼む.お願いする. (a)「人に…を頼む」(兼語文)の形で用いる. 请人帮忙/援助を頼む.人に手伝ってもらう. 请您多加指导/よろしくご指導願います. 请大家想想办法/どうしたらよいか,みんなで考えてください. (b)名詞“假 jià ”を目的語にとる. 请假/休暇を取る. 我请了三天假/私は3日間休みをもらった. 你替他请个假/彼のために休暇の手続きをしてあげなさい. (2)招く.呼ぶ.招...
- 请的俄语:[qǐng] = 請 1) просить; пожалуйста! 请你 [qǐng nǐ] — прошу Вас 请坐 [qǐng zuò] — садитесь, пожалуйста 2) приглашать 请医生 [qǐng yīshēng] — пригласить врача • - 请便 - 请调 - 请假 - 请教 - 请客 ...
- 请的阿拉伯语:أَرْجُوك; أَرْجُوكَ; أَرْجُوكِ; العفو; تفضل; دعا; دعى; دَعَا; رَجَا; رَجَاءً; طلب; طَلَبَ; لَو سَمَحْت; لَو سَمَحْتَ; لَو سَمَحْتِ; لُطْفًا; من فضلك; مِن فَضْلَك; مِن فَضْلِك; مِن فَضْلِكَ; مِن فَضْلِ...
- 请的印尼文:gembira; jemput; kumohon; memancing; meminta; mempersilakan; menawarkan; menengok; mengajak; mengundang; mengunjungi; menjemput; menyilakan; minta; minta tolong; panggil; sila; tolong; undang;
- 请什么意思:(請) qǐng ㄑㄧㄥˇ 1)求:~求。~示。~假(jià)。~命。~战。~教(jiào)。~愿。~君入瓮。~缨(喻请战杀敌)。 2)敬辞,用于希望对方做某事:~进。~坐。~安。~便。 3)延聘、邀、约人来:~客。~柬。邀~。 4)谒见、会见:“造~诸公,不避寒暑”。 ·参考词汇: engage invite please pray prithee
请愿 请战...