查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

请不动的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 초대하거나 또는 권유하여도 응하지 않다.

    还是你亲自去吧, 我们请不动他;
    아무래도 자네가 직접 가는 게 좋겠네 우리들이 초청해서는 응하지 않으니까 ↔[请得动]
  • "请不起" 韩文翻译 :    (돈이 모자라거나 비용이 너무 많이 들어) 청할 수 없다. 초대할 처지가 못 되다.请不起那么些客人;그렇게 많은 손님을 청할 수 없다 ↔[请得起]
  • "不动产" 韩文翻译 :    [명사]〈법학〉 부동산.
  • "不动窝" 韩文翻译 :    원래 있던 곳을 떠나지 않다.别人都走了,他还不动窝;다른 사람들은 모두 가 버렸지만 그는 아직 떠나지 않았다
  • "切不动" 韩文翻译 :    (단단해서 또는 날이 무디어서) 잘라지지 않다.
  • "动不动" 韩文翻译 :    [부사] 걸핏하면. 언제나. 늘. [(원하지 않거나 싫어하는) 어떤 행동이 매우 쉽게 발생하는 것을 표시함. 항상 ‘就’와 함께 연용됨]动不动就发脾气;걸핏하면 성깔을 부린다动不动他就说这话吓xià唬人;그는 걸핏하면 이런 말을 해서 사람을 놀라게 한다动不动就感冒;걸핏하면 감기에 걸린다 =[动一动(1)]
  • "卖不动" 韩文翻译 :    (공급 과잉으로 인해) 팔리지 않다.这批货只怕卖不动了;이 많은 물건들이 팔리지 않을까 염려될 뿐이다 ↔[卖得动]
  • "吃不动" 韩文翻译 :    (1)(움직일 수 없는 정도로 너무 많이 먹어서) 더 이상 먹을 수 없다.菜太多了, 已经都吃不动了;요리가 너무 많군요, 더 이상 먹을 수 없습니다(2)(이가 아프다든가, 음식이 딱딱해서, 입을 움직일 수 없어서) 먹을 수 없다.我牙不好, 吃不动那么硬的;나는 이가 좋지 않아서, 그렇게 딱딱한 것을 먹을 수 없다
  • "咬不动" 韩文翻译 :    단단하여[질겨서] 씹히지 않다.太硬了咬不动;너무 질겨서 씹히지 않는다
  • "啃不动" 韩文翻译 :    (1)(딱딱하거나 이가 약해서) 씹을[물어뜯을] 수 없다.(2)(맞서기에) 벅차서 감당하지 못하다. 이가 들어가지 않다.啃不动古文;고문을 힘겨워하다
  • "嚼不动" 韩文翻译 :    씹을 수 없다. 깨물어 부술 수 없다.牙活动了, 嚼不动;이가 흔들려 씹을 수 없다 ↔[嚼得动]
  • "坐不动" 韩文翻译 :    (힘이 없어서) 앉아 있을 수가 없다.你的病刚好, 要是坐不动, 还是躺下吧;너의 병이 나은 지 얼마 안 되었으니 앉아 있을 수 없으면 누워 있어라 ↔[坐得动]
  • "弄不动" 韩文翻译 :    (능력이 없어서) 손대지[해내지] 못하다.
  • "扯不动" 韩文翻译 :    (1)당겨도 끄떡 않다[움직이지 않다].(2)당겨도 찢어지지 않다.这块布很结实扯都扯不动;이 천은 매우 질겨 잡아당겨도 찢어지지 않는다
  • "担不动" 韩文翻译 :    (무거워서) 질[멜] 수 없다.
  • "拿不动" 韩文翻译 :    (무거워서) 들지 못하다[들 수 없다].这个太沉, 我拿不动;이것은 너무 무거워 나는 들 수 없다 ↔[拿得动]
  • "挑不动" 韩文翻译 :    (무거워서) 멜 수 없다. ↔[挑得动]
  • "挤不动" 韩文翻译 :    꽉 차서[붐비어] 꼼짝도 할 수가 없다. ↔[挤得动]
  • "挪不动" 韩文翻译 :    (무거워서) 옮길 수 없다.
  • "捻不动" 韩文翻译 :    (단단해서) 꼴 수 없다.
  • "撅不动" 韩文翻译 :    단단해서 부러지지 않다[부러뜨릴 수 없다].
  • "撵不动" 韩文翻译 :    (힘이 없어서) 쫓아낼 수 없다.你瞧这人山人海的, 谁也撵不动呀!;보시오 이 많은 사람을, 아무도 쫓아낼 수 없소!
  • "走不动" 韩文翻译 :    걷지 못하다. 걸을 수가 없다. 움직이지 못하다.
  • "钻不动" 韩文翻译 :    (단단하여) 뚫을 수 없다.
  • "一动不动" 韩文翻译 :    까딱하지 않다. 꼼짝하지 않다.
  • "请(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 초대. 한턱내는 일.咱们吃去, 我的请(儿);식사하러 가자, 내가 한턱내지今天是我的请(儿);오늘은 내가 한턱내지
  • "请" 韩文翻译 :    [동사](1)요청하다. 청구하다. 부탁하다. 신청하다.声请;(사정을 말하여) 요청하다请假;휴가를 신청하다. 휴가를 받다请你多加指导;많이 지도해 주시기를 부탁합니다(2)초빙하다. 초청하다. 부르다. (식사나 파티 따위에) 초대하다. 한턱내다.新请了一位专家, 就要到厂里来;새로 전문가 한 사람을 초빙했는데, 곧 공장으로 올 것이다请大夫;의사를 부르다请帖;초대장. 초청장你请我吧;네가 한턱내라 =[邀yāo请] [聘请]※주의 : ‘请儿’의 형태로 명사 역할을 함.今天是他的请儿;오늘은 그의 초대이다(3)【경어】 상대방에게 어떤 일을 부탁하거나 권할 때 쓰는 경어.您请坐;앉으십시오请回, 请回;들어가 보십시오 [떠날 때 손님이 주인에게 하는 말] =别送别送 =请留步, 别送请里边坐;안쪽으로 들어와 앉으십시오(4)(신불(神佛)에 제사지낼 때 필요한 물건을) 사다.请香蜡;향과 초를 사다请佛龛kān;불단(佛壇)을 사다(5)들다. 받쳐 들다. 가슴에 안다.(6)【문어】 알현(謁見)하다.(7)가르침을 받다.俯身倾耳而请;몸을 굽히고 귀를 기울이고 가르침을 받다(8)【방언】 (하인이 주인의 자녀를) 안다.

例句与用法

  • 207 호실을 수락하지 마십시오!
    第207章请不动
用"请不动"造句  

其他语种

请不动的韩文翻译,请不动韩文怎么说,怎么用韩语翻译请不动,请不动的韩文意思,請不動的韓文请不动 meaning in Korean請不動的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。