查电话号码 繁體版 English 한국어РусскийViệt
登录 注册

负薪救火的韩文

音标:[ fùxīnjiùhuǒ ]  发音:  
"负薪救火"的汉语解释用"负薪救火"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 섶을 지고 불에 들어가다. =[抱bào薪救火]
  • "抱薪救火" 韩文翻译 :    【성어】 장작을 안고 불을 끄다;재난을 없애려다가 (방법이 잘못되어) 도리어 재난을 더 크게 하다. =[负薪救火]
  • "负薪" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 땔감을 짊어지다. 땔나무를 하다.有负薪之忧;【비유】 병이 나다
  • "救火" 韩文翻译 :    [동사] 불을 끄다.救火泵;소방펌프救火车;소방차救火队;소방대 =消xiāo防队救火会;소방단救火机;소화기救火梯子;소방용 사다리救火扬沸;【성어】 끓는 물로 불을 끄다; 문제를 근본적으로 해결하지 못하다救火衣;소방복救火以薪;【성어】 장작으로 불을 끄다; 더 큰 화를 초래하다救火员;소방관消防队员正在救火;소방대원이 불을 끄고 있다
  • "以火救火" 韩文翻译 :    【성어】 불로 불을 끄다;도리어 역효과를 가져오다.他这办法是以火救火, 会越搞越糟的;그의 이 방법은 불로 불을 끄는 것으로, 하면 할수록 더 나빠질 것이다 =[以水救水] [以汤沃沸] [以汤止沸]
  • "负荷" 韩文翻译 :    (1)[명사]【문어】 부담(負擔).不克负荷;부담을 감당하지 못하다(2)[동사]【문어】 짐을 지다. 아버지나 할아버지의 일을 계승하다.(3)[명사]〈기계〉〈전기〉 부하. 하중. =[负载(2)] [载zài荷]
  • "负角" 韩文翻译 :    [명사]〈수학〉 음각(陰角). =[俯fǔ角] ↔[正角(儿)]
  • "负荆" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 스스로 형장(刑杖)을 짊어지고 사죄하다. [염파(廉頗)와 인상여(藺相如)의 고사에서 연유함]负荆请罪;【성어】 잘못을 인정하여 정중히 사죄하다
  • "负负" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 몹시 부끄러워하다.
  • "负背" 韩文翻译 :    [동사]【문어】(1)짊어지다.(2)등지다. 배반하다.
  • "负责" 韩文翻译 :    (1)[동사] 책임이 있다. 책임을 지다.负责人;책임자(2)[형용사] 책임감이 강하다.他对工作很负责;그는 일에 대해 매우 책임감이 강하다(3)[동사] 담보하다. 보장하다.负责期限;보증 기간
  • "负肩" 韩文翻译 :    [동사] 짊어지다.负肩着伟大历史使命;위대한 역사적 사명을 짊어지고 있다
  • "负责制" 韩文翻译 :    [명사] 책임제.

其他语种

  • 负薪救火的英语:carrying firewood to put out a fire -- to make things go from bad to worse; add fuel to the flame; adopt a wrong method to deal with sth. and end up by making it worse
  • 负薪救火的俄语:[fùxīn jiùhuǒ] обр. оказать медвежью услугу; подлить масла в огонь
  • 负薪救火什么意思:fù xīn jiù huǒ 【解释】比喻用错误的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。 【出处】《韩非子·有度》:“其国乱弱矣,又皆释国法而私其外,则是负薪而救火也,乱弱甚矣。”《史记·魏世家》:“譬犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。” 【示例】若听诸葛亮之言,妄动甲兵,此所谓~也。(明·罗贯中《三国演义》第四十三回) 【拼音码】fxjh 【用法】连动式;作谓语、定语;含贬义 【英文】carr...
负薪救火的韩文翻译,负薪救火韩文怎么说,怎么用韩语翻译负薪救火,负薪救火的韩文意思,負薪救火的韓文负薪救火 meaning in Korean負薪救火的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。