贵人的韩文
音标:[ guìrén, guìren ] 发音:
"贵人"的汉语解释用"贵人"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)귀인. 신분이 고귀한 사람.
(2)귀인. [황후 다음 비빈 중의 한 지위] →[贵妃(1)]
(3)점술(占術)에서 이르는, 운명적으로 도움을 줄 사람.
请放心, 这件事自有贵人相助;
안심하십시오. 이 일은 도와줄 귀인이 있습니다
- "贵人多忘" 韩文翻译 : 【성어】 높은 사람은 잘 잊어버린다; ⓐ 높은 자리에 있는 사람은 남에게 거만하게 굴며, 옛 친교를 생각하지 않는다. ⓑ 건망증이 심한 사람을 조소하는 말.
- "贵人语迟" 韩文翻译 : 【성어】 귀인은 입이 무겁다. 귀인은 경솔히 말을 하지 않는다. =[贵人话迟]
- "贵亲" 韩文翻译 : [명사] 외가 친족. →[贵本家]
- "贵东" 韩文翻译 : [명사]【경어】 주인어른. [가게 주인·자본주·집주인 등을 높여 부르는 말]
- "贵不可言" 韩文翻译 : 대단히 귀중한; 평가 못할 만큼의; 말도 아닌; 어처구니 없는
- "贵人张氏 (朝鲜仁祖)" 韩文翻译 : 귀인 장씨 (인조)
- "贵上" 韩文翻译 : [명사]【경어】 상대방의 주인·상관에 대한 존칭.你贵上姓什么?당신의 주인어른은 성이 무엇입니까?
- "贵人张氏 (朝鲜高宗)" 韩文翻译 : 귀인 장씨
- "贵" 韩文翻译 : (1)[형용사] (값이) 비싸다.这本书不贵;이 책은 비싸지 않다(2)[형용사] 귀(중)하다. 가치가 높다.宝贵的意见;귀중한 의견贵在鼓劲;중요한 것은 기력을 북돋우는 것이다春雨贵如油;봄비는 기름만큼 귀중하다(3)[동사] 중히 여기다. 중시하다. 존중하다.贵精不贵多;질을 중시하고 양을 중히 여기지 않는다人贵有自知之明;사람은 자기 자신을 잘 아는 것을 중히 여긴다难能可贵;매우 귀하다. 아주 기특하다(4)[형용사] 지위가 높다.贵族;귀족达官贵人;고관과 귀인(5)[형용사]【경어】 존경의 뜻을 나타내는 말.贵校;귀교贵国;귀국(6)(Guì) [명사]〈지리〉 귀주(貴州)의 약칭.(7)(Guì) [명사] 성(姓).
例句与用法
- 이는 땅에서 모든 혈육 있는 자의 행위가 패괴함이었더라
使地上一切的尊贵人被藐视。 - 그대는 우선 자기자신이 성장하고 자신에게 도움이 되는 것을
要得贵人相助,先须自己提升。 - 생명의 삶에 6명의 수강생이 함께하게 되어 감사 합니다.
一定要感恩人生中的六种贵人 - 큰 친절, 항상 당신을 행복하게 할 수있을 것입니다.
也许永远是你贵人,给你带来幸福快乐。 - 그대는 우선 자기자신이 성장하고 자신에게 도움이 되는 것을
带自己的贵人,要有贵人相助,必须要自己先成为自己的贵人。 - 그대는 우선 자기자신이 성장하고 자신에게 도움이 되는 것을
带自己的贵人,要有贵人相助,必须要自己先成为自己的贵人。 - 그대는 우선 자기자신이 성장하고 자신에게 도움이 되는 것을
带自己的贵人,要有贵人相助,必须要自己先成为自己的贵人。 - 이들 대부분은 인민배우 혹은 공훈배우 칭호를 받은 가수들입니다.
这些遊客, 多数是达官贵人或知名人物。 - 시련으로 가득한 이 세상에서 우리는 때때로 도움이 필요합니다.
在这困难重重的世界里,我们偶尔还是需要贵人相助。 - 선생님의 진심이 아이들에게 닿고, 그것이 곧 실력이 되어
你的子嗣是贵人,将来能带节度使。
其他语种
- 贵人的泰文
- 贵人的英语:1.(尊贵的人) a high-ranking government official 2.(古代皇宫中女官名) title of a female palace official
- 贵人的法语:seigneur
- 贵人的日语:(1)身分の高い人. 贵人多忘事/身分の高い人はよく物忘れをする.▼人が物忘れをした時にからかって言う. (2)昔の宮中の女官の名称.
- 贵人的俄语:pinyin:guìrén, guìren 1) уважаемое (влиятельное) лицо; благородный (именитый, знатный) человек 2) благородная (с дин. Хань ― титул чиновной придворной дамы и первой, после императрицы, из младших жён ...
- 贵人的印尼文:bangsawan;
- 贵人什么意思:guìrén ①尊贵的人:达宫~丨~眼高。 ②古代皇宫中女官名。