赏给的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] 상으로 주다. 【전용】 (내려)주시다.
赏给我这儿吧;
이것을 나에게 주십시오
- "赏玩" 韩文翻译 : [동사] (경치·예술품 따위를) 감상하다. 완상하다. 즐기다.赏玩山景;산 경치를 즐기며 구경하다
- "赏樱花" 韩文翻译 : 꽃구경; 하나미
- "赏罚" 韩文翻译 : [명사] 상벌.赏罚无章;상벌에 일정한 원칙이 없다
- "赏樱会风波" 韩文翻译 : 벚꽃을 보는 모임 문제
- "赏脸" 韩文翻译 : [동사]【상투】 체면을 보아주십시오.请务必赏个脸收下;아무쪼록 제 체면을 생각해서라도 받아주시기 바랍니다 →[给gěi脸(1)]
- "赏格" 韩文翻译 : [명사] 사람 또는 분실물을 찾기 위한 현상(懸賞). 현상금.赏格声明;현상으로 사람이나 물건을 찾는 광고 =[赏帖]
- "赏花" 韩文翻译 : [동사] 꽃놀이를[꽃구경을] 하다.
- "赏析" 韩文翻译 : [명사][동사] 감상(하고) 분석(하다).唐诗赏析;당시의 감상 분석
- "赏花阅柳" 韩文翻译 : 【성어】 화류계[홍등가]를 드나들다. =[赏花玩柳] [寻xún花问柳]
例句与用法
- 결국 기르는 고양이에게 닭고기가 듬뿍 함유됐다는 사료를 챙겨줬다.
最後我们把捉到的虫子赏给鸡当了美食。 - 계시의 정신을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고.(엡1:17)
和启示的灵,赏给你们,使你们真知道他](弗1章17节)。 - 동기는 무엇이며, 입사 후 포부는 어떻게 되는지에 대하여 기술하여 주시기
,事後该怎么提拔还怎么提拔,照样赏给财物。 - 주님은 하나님의 의이시며 하나님은 주님께서 내주하시는 사람들에게 주님을 의로서 주셨습니다.
主的名就是主自己,当你是在主的名里,主就把祂的同在赏给你。 - ‘이 세간의 모든 가족[家屬]과 온갖 물질은 다 가시 덩굴이며 종기이다.
每人家中赏给银百两,粮食绸缎若干。 - ․“주님의 기도를 바칠 때, 특히 ‘오늘 저희에게 일용할 양식을 주시고.’
我们的祈祷继续下去,我们恳求說:「求祢今天赏给我们日用的食粮。 - 이것이 영원을 향한 구원받은 그리스도 주님을 닮은 제자들의 삶의 신앙이라
信徒的一生,乃是本于神的恩而终于神的恩;这恩是教会的主赏给属祂的人的。 - 오늘날 우리에게 일용(日用)할 양식(糧食)을 주시고,
求你今天赏给我们日用的食粮; - 라는 주제로 방송이 되었으며 ,
然後打赏给主播。 - 당신에게 이 세계의 평화를 부탁합니다.》
求你赏给世界和平,
其他语种
- 赏给的泰文
- 赏给的法语:présenter cadeau octroyer accorder présent attribuer
- 赏给的日语:ほうびにやる 褒 美にやる
- 赏给的俄语:pinyin:shǎnggěi 1) дарить; дать в награду 2) вежл. передать (напр. блюдо за столом); пожаловать (чём-л.), дать
- 赏给的阿拉伯语:أعطى; أعْطى; إفترض جدلا; اعترف; تجلى; ترشح; حضر; سلم; عرض; قدم; قدم نفسه; قدّم; قلد; كافئ; منح; هدى; وافق; وافقه;
- 赏给的印尼文:membawakan; membenarkan; memberi; memberikan; mementaskan; memperkenankan; mempersembahkan; mengabulkan; menganugerahi; menganugerahkan; mengeluarkan; menghadapkan; menghadiahkan; mengizinkan; menonjo...