送鲜的韩文
发音:
"送鲜"的汉语解释用"送鲜"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 철마다 맏물을 선물로 보내다.
- "送鬼" 韩文翻译 : [동사] 액땜하다. [옛날, 망령(亡靈) 때문에 병이 난다고 생각해서 술과 음식을 올려서 액막이를 하였음] =[送祟] [送羹饭]
- "送香火儿的" 韩文翻译 : [명사] 담배 시중꾼. [옛날, 북경 일대에서 손님이 담배를 피우려 할 때 담뱃불을 붙여주며 먹고 살던 거지와 다름없는 자]
- "适" 韩文翻译 : 괄
- "送饯" 韩文翻译 : [동사] 전송하다. 송별연을 열다. =[饯行]
- "适 1" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 빠르다. 신속하다. [대개 인명(人名)에 쓰임]南宫适;남궁 괄. 주대(周代)의 인명 适 2 ━A)(1)[형용사] 적합하다. 알맞다.适期;적기适任;적임他不适于此种工作;그는 이런 일에 맞지 않는다(2)[부사] 마침. 알맞추.适中;활용단어참조适逢其便;활용단어참조(3)[형용사] 편안하다. 편하다.舒适;편안하다身体不适;몸이 편하지 않다(4)[부사]【문어】 이제 막. 방금.适从何来?이제 막 어디에서 왔느냐? ━B) [동사](1)가다.君将何适?그대는 어디로 가려 하는가?适京;상경하다(2)【문어】 시집가다. 출가하다.已适张家;이미 장 씨 집안으로 시집갔다(3)【문어】 순종하다. 따르다.适从;활용단어참조
- "送风机" 韩文翻译 : [명사] 송풍기.送风机马达mǎdá;송풍 전동기(blower motor) =[风扇(4)]
- "适中" 韩文翻译 : [형용사](1)(정도가) 꼭 알맞다.雨量适中;강우량이 꼭 알맞다大小适中;크기가 꼭 알맞다(2)(위치가) 치우치지 않다.地点适中;장소가 (어느 한쪽으로) 치우치지 않다
- "送铜" 韩文翻译 : [동사] (도박에서) 돈을 잃다.
- "适于" 韩文翻译 : [동사]【문어】 …에 (알)맞다. …에 적합하다.适于体质;체질에 알맞다适于放牧;방목에 알맞다
例句与用法
- {Seo_location}에 대 한 꽃으로 중국를 꽃과 선물을 보냅니다.
中国 用鲜花为 中国 到送鲜花和礼品。 - 경찰들은 여성 운전자들에게 한 송이 꽃을 건넸다.
女司机给女乘客送鲜花 - 선물 당신이 사랑하는 사람에게 선물과 꽃을 보내기
礼物 发送鲜花和礼物给你爱的人, - 꽃과 러시아 여자들에게 선물 보내기
送鲜花和礼物给俄罗斯女孩 - 2만 5천명 이상의 전문 인력을 있으며, 당신을 위해 준비하는 꽃을 바달합니다.
它拥有超过25000个专业人员为您准备,设计并配送鲜花。 - 옛 파트너에게 꽃 한 송이
为老盟员送鲜花。 - "암에 걸리면 친구들이 꽃을 보내주지요.
送巨蟹座人鲜花,送鲜花给巨蟹座的人。 - 그는 식탁위의 꽃을 보면서, "그러나 우리들 인생에는 하늘에서 선물로 보내주신 꽃이 있다.
他一辺看著餐桌上的鲜花,一辺說:「但是我想我们的人生中有上帝给我们赠送鲜花,所以我们必须感谢人生。 - 꽃과 초콜릿은 꽤 흔해졌습니다.
送鲜花、巧克力实在太普通。 - USD 140.00 GBP 110.40 | EUR 125.52 {Seo_location}에 대 한 꽃으로 콜롬보를 꽃과 선물을 보냅니다.
USD 140.00 GBP 110.40 | EUR 125.52 科伦坡 用鲜花为 科伦坡 到送鲜花和礼品。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 送鲜什么意思:赠送应时的新鲜食品。 如水果、鱼虾、野味之类。 ▶ 《红楼梦》第七回: “咱们送他的, 趁着他家有年下送鲜的船, 交给他带了去了。”