通途的韩文
音标:[ tōngtú ] 发音:
"通途"的汉语解释用"通途"造句
韩文翻译手机版
- [명사]【문어】 큰길. 대로.
天堑变通途;
몹시 험하던 곳이 탄탄대로로 바뀌다
- "通透" 韩文翻译 : [동사] 훤하게 꿰뚫다. 완전히 이해하다. 분명[명확]하다.想通透了;생각하여 완전히 이해했다 =[通晓(1)]
- "通连" 韩文翻译 : …과 연결되어 통하다.浴室和卧房是通连的;욕실과 침실은 연결되어 통한다 =[连通]
- "通通" 韩文翻译 : [부사] 모두. 전부.把旱地通通改成了水田;메마르던 땅을 모두 논으로 만들었다 =[通统] [总共] [统通] [统同] [统统]
- "通过量" 韩文翻译 : [명사]〈전자〉 (컴퓨터의) 스루풋(through- put). [단위 시간에 처리할 수 있는 정보의 양]
- "通通甩掉" 韩文翻译 : Shake It Off (테일러 스위프트의 노래)
- "通过吧" 韩文翻译 : 도랸세
- "通道" 韩文翻译 : [명사](1)통로. 대로. 큰길.海上通道;해상 통로南北通道;남북(을 관통하는) 대로(2)〈전자〉 (컴퓨터의) 채널. 통신로.
- "通过台" 韩文翻译 : [명사] (전차 따위의) 승강구의 발판.
- "通道侗族自治县" 韩文翻译 : 퉁다오 둥족 자치현
例句与用法
- 간(間)은 길이의 단위로서, 길이 한 간은 여섯 자이다.
通途来说菩萨行就是六度,由六度衍生出万行。 - 그럼에도 불구하고 부탄을 여행한 이들은 모두들 이렇게 말한다.
这是佛法的通途,大家都这么讲。 - 11 나는 나의 모든 산을 길로 만들리니,
11 我要使我的群山变为通途, - 11 나는 나의 모든 산을 길로 만들리니,
11 我要使我的群山变成通途, - 11 나는 나의 모든 산들을 길로 만들고 큰길들은 돋우어 주리라.
11 我要使我的群山变为通途,修筑我的大路。 - 11 내가 나의 모든 산을 길로 만들고 나의 큰길들을 돋우리니
11 我要使我的群山变为通途,修筑我的大路。 - 11 나는 나의 모든 산들을 길로 만들고, 큰길들은 돋우어 주리라.
11 我要使我的群山变为通途,修筑我的大路。 - 11 내가 나의 모든 산을 길로 만들고 나의 큰길들을 돋우리니
11我要使我的群山变为通途,修筑我的大路。 - 11 나는 나의 모든 산들을 길로 만들고 큰길들은 돋우어 주리라.
11我要使我的群山变为通途,修筑我的大路。 - 아그니파스 / 불의 길(Agneepath 2012)
影 《火之通途》 (Agneepath) (2012)
- 更多例句: 1 2