逞强的韩文
音标:[ chěngqiáng ] 发音:
"逞强"的汉语解释用"逞强"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 젠 체하다. 잘난 체하다. 위세를 부리다. 지기 싫어하다.
你一个人是搬不动的, 别逞强了!;
너 혼자는 옮길 수 없으니, 호기부리지 마라
逞强好胜;
승벽을 부리다
- "逞威风" 韩文翻译 : 위풍을 떨다. 뽐내다. 거만하게 굴다.
- "逞嘴" 韩文翻译 : [동사]【방언】 허풍을 떨다. =[夸kuā口] [夸嘴]
- "逞志" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)마음대로 하다.(2)큰 뜻을 펴다.
- "逞勇" 韩文翻译 : [동사] 용기를 뽐내다. 힘자랑을 하다.
- "逞性" 韩文翻译 : [동사] 제멋대로 행동하다.孩子爱在父母面前逞性;아이들은 부모 앞에서 버릇없이 굴곤 한다逞性妄为;제멋대로 행동하다 =[逞性子]
- "逞凶" 韩文翻译 : [동사] 흉폭한 짓을 하다. 행패를 부리다.
- "逞意" 韩文翻译 : [동사] 제멋대로 하다. 자기 마음대로 하다. =[逞心]
- "逞" 韩文翻译 : [동사](1)(재능이나 기량을) 뽐내다. 과시하다. 우쭐대다.逞英雄;잘난 체하다. 우쭐거리다(2)(나쁜 목적을) 마음먹은 대로 이루다. 달성하다.得逞;(나쁜 목적을) 이루다以求一逞;나쁜 목적을 이루려 하다敌人阴谋不得逞;적의 음모는 목적을 달성하지 못했다(3)내버려 두다. 방임하다.逞欲;하고 싶은 대로 하다(4)억지로 하다.心里一肚子委屈, 逞着和人说说笑笑的;마음속은 불평불만이 가득하면서 억지로 남들과 웃고 떠들고 한다
- "逞着" 韩文翻译 : (1)내버려 두다. 방임하다.逞着孩子们玩破, 会把他们逞坏了;아이들을 개구쟁이로 내버려 두면 망칠 수 있다(2)허세를 부리다. 강한 체하다.
例句与用法
- “그리고 내 앞에서는 굳이 강한 척할 필요 없어.
“在我面前,你不用逞强。 - 무엇보다 가장 강력한 것은 대한독립을 맹세하며 단지(斷指)한 손바닥 도장이다.
战胜别人只靠一时的力量,能战胜自己的逞强之气,才是真正的强大者。 - 가정에 불화가 있을 때, 남편은 한 걸음 아내에게 양보하라.
丈夫骂人时,妻子不要跟着一块儿逞强。 - 즉, 우리나라만 단속한다고 욕하지 말라 이거다.
千万不要认为,这是我国在逞强。 - 어머니는 아버지가 엄살이 심하다고 했다.
母亲埋怨父亲逞强。 - 보관 하 거나 노력 과 그 를 볼 수 없 으리라.
量力,等待,不逞强; - “아빠, 더 이상 발전하지 마!
“好了,爸爸不要在逞强了! - 우리 아이는 성실하지 못해.
我儿不可逞强。