避亲的韩文
发音:
"避亲"的汉语解释
韩文翻译手机版
- [명사] 친척 관계가 있는 사람이 같은 직장에서 근무하지 못하게 하는 제도.
- "避乱" 韩文翻译 : [동사] 피난하다. 난리를 피하다.
- "避世" 韩文翻译 : [동사]【문어】 세상을 피하다. 은거하다. 둔거하다. =[逃táo世]
- "避债" 韩文翻译 : [동사] 빚을 갚을 길이 없어 도망치다. 빚쟁이를 피하다. =[逃债]
- "避" 韩文翻译 : [동사](1)피하다. 비키다. (피하여) 숨다.避雨;활용단어참조避风头;활용단어참조避开敌人岗哨;적의 초소를 피하다雨太大, 人家门道里避一避;비가 매우 심하게 내리므로, 남의 집 대문 밑에서 비를 피하자(2)방지하다. 예방하다.避孕;활용단어참조避雷针;활용단어참조避蚊剂;모기약打预yù防针, 可以避疫;예방 주사를 맞으면 전염병을 예방할 수 있다(3)【북경어】 할 수 없이 참다.避着委wěi屈;억울함을 억지로 참다
- "避债台" 韩文翻译 : [명사]【비유】 빚을 피하여 숨는 집이나 장소. =[逃táo债台]
- "遽色" 韩文翻译 : [명사]【문어】 당황해 하는 기색.
- "避债虫" 韩文翻译 : ☞[结jié草虫]
- "遽然" 韩文翻译 : [부사]【문어】 갑자기.遽然变色;갑자기 안색을 바꾸다 =[遽尔] [突然]
- "避免" 韩文翻译 : [동사] 피하다. 모면하다.注意安全措施, 避免发生危险;안전 조치에 주의하여 위험이 발생하는 것을 피하다
其他语种
- 避亲什么意思: 1. 谓因有亲戚关系而不施及其身。 ▶ 《魏书‧世祖纪下》: “功者赏不遗贼, 罪者刑不避亲, 虽宠爱之, 终不亏法。” ▶ 《隋书‧房彦谦传》: “未有罚则避亲, 赏则遗贱者也。” 2. 唐 宋 以后封建社会的考试授官制度, 因避嫌疑, 凡有亲属关系者不能同地做官,...