查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

门鼓的韩文

发音:  
用"门鼓"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 상가(喪家)의 문 앞에 설치하는 북.

    门鼓账zhàng;
    부모가 죽은 뒤에 갚을 약속으로 차용하는 돈 =幡fān杆账
  • "门首" 韩文翻译 :    [명사] 문 앞. 문전.
  • "门馆" 韩文翻译 :    [명사](1)옛날, 식객이 기거하는 방.(2)가숙(家塾).(3)가숙의 교사.
  • "门鼻(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] (문)빗장을 걸거나 자물쇠를 채우기 위해 문에 박은 반원형의 동제[철제]로 된 고리.
  • "门饰" 韩文翻译 :    [명사] 대문 장식물.
  • "门齿" 韩文翻译 :    [명사]〈생리〉 문치. 앞니. [위·아래 모두 네 개임] =[【속어】 门牙] [【방언】 板bǎn牙(1)] [切qiè齿(1)] →[牙yá A)(1)]
  • "门风" 韩文翻译 :    [명사](1)문풍. 가풍. =[家jiā风](2)가문의 명예.败坏门风;가문의 명예를 손상시키다(3)마작패 가운데에서 동·서·남·북 4종을 일컬음. =[本门风]
  • "闩" 韩文翻译 :    (1)[명사] (문의) 빗장.门闩;(문의) 빗장上闩;(문에) 빗장을 걸다下闩;빗장을 빼다(2)[동사] (문에) 빗장을 지르다.把门闩上;문에 빗장을 지르다门闩得紧紧的;문에 빗장을 단단히 지르다
  • "门额" 韩文翻译 :    [명사] 문미(門楣) 윗 부분.
  • "闪" 韩文翻译 :    (1)[명사] 번개.打闪;번개가 치다 =[闪电(1)](2)[동사] 날쌔게 피하다. 재빨리 비키다.闪在树后;나무 뒤로 재빨리 몸을 숨기다(3)[동사] (몸이) 갑자기 흔들리다. 비틀거리다.他脚下一滑, 闪了闪, 差点跌倒;그는 미끄러지는 바람에, 비틀비틀하다가, 하마터면 넘어질 뻔 하였다(4)[동사] 접질리다. 삐다.闪了腰;허리를 삐다打闪了手;손을 삐었다(5)[동사] 갑자기 나타나다. 번뜩이다. (생각이) 갑자기 떠오르다.闪念;생각이 (갑자기) 떠오르다(6)[동사] 번쩍번쩍하다. 번쩍이다.闪得眼睛发花;눈이 부시도록 번쩍이다闪闪发光;번쩍번쩍 빛나다(7)[동사] (숨어서 문틈으로) 엿보다.(8)[동사]【방언】 남겨두다. 떼어 놓다. 버려두다.他没有良心把我闪了;그는 양심도 없이 나를 버려두었다(9)[동사] …지경에 처하다. …의 결과가 되다.(10)[동사] 감기 들다.晴雯方才又闪了风;청문은 금방 또 감기에 걸렸다(11)[명사][동사] 좌절(하다). 실패(하다).(12)[동사]【북경어】 (벽·담장 등이) 경사지다. (중량에 못 이겨) 휘다.墙闪得挺厉害;담장이 심하게 경사져 있다扁担承不起这么重的东西, 你看闪得好凶;멜대가 이렇게 무거운 물건은 감당하지 못해요. 봐라, 심하게 휘었잖아(13)[동사]【방언】 (날씨가 추워 피부가) 트다.闪了脸;얼굴이 텄다(14)(Shǎn) [명사] 성(姓).

例句与用法

  • 이 분야에 새로운 문을 열기 위한 이들의 능력 덕분에, 파울 E 루크(Paul E Ruch)와 파울 E 루크 II(Paul E Ruch II)는 런던 Royal Society for the encouragement of Arts, Manufacturers and Commerce (RSA)에서 가장 탐나는 특별 연구원 지위를 받았습니다.
    由于他们在这领域中开启了新的视野,Paul E Ruch 和 Paul E Ruch II两父子获得了来自伦敦皇家学(专门鼓励艺术,生产和商业研究的学会(RSA))会所颁发的丰厚奖学金。
用"门鼓"造句  
门鼓的韩文翻译,门鼓韩文怎么说,怎么用韩语翻译门鼓,门鼓的韩文意思,門鼓的韓文门鼓 meaning in Korean門鼓的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。