顺气的韩文
发音:
"顺气"的汉语解释用"顺气"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사] 마음에 들다. 기분에 맞다.
碰了件不顺气的事;
마음에 들지 않는 일에 부딪쳤다
(2)[동사] (shùn//qì) 노여움을 거두다. 노기를 진정시키다.
- "顺民" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)【폄하】 귀순한 백성. 귀순민.(2)천명(天命)대로 행동하는 사람.(3)양민.
- "顺毛驴(儿)" 韩文翻译 : [명사](1)패기가 없는 사람. 지나치게 온순한 사람.顺毛驴(儿)似的‧shi‧de;【비유】 아무런 저항 없이. 아무런 지장도 없이. 거침없이(2)【비유】 부드럽게 나오면 받아들이나 강하게 나오면 반발하는 사람.
- "顺水" 韩文翻译 : [동사] 흐름을 따르다. (배가) 물결을 따라 내려가다.顺水而下;흐름을 따라 내려가다 ↔[逆nì水]
- "顺步" 韩文翻译 : [동사] 발길 닿는 대로 걷다.顺步来到了街上;발길 닿는 대로 걸어서 거리에 이르렀다 =[顺脚(3)]
- "顺水人情" 韩文翻译 : 【성어】 (…를) 하는 김에 인심을 쓰다. 값싼 친절. 엎드린 김에 절하기.
- "顺次" 韩文翻译 : [부사] 순서대로. 차례대로. 순차적으로.顺次排列;차례대로 줄을 서다
- "顺水推舟" 韩文翻译 : 【성어】 바람따라 돛을 달다;기회를 타서[보아] 일을 진행하다. 추세에 맞추어 행동하다. =[顺水推船] [顺水行船] [顺水行舟]
- "顺条顺理(儿)" 韩文翻译 : 이치를 철저히 지키다. 거역하지 않다. 순종하다.
- "顺水推船" 韩文翻译 : ☞[顺水推舟]
例句与用法
- 만족첫 구매 후 만족하여 지인 추천하고, 재구매 합니다
惊喜,先惊而後喜之,先逆而後顺气。 - 이는 마늘이 발기를 지속시키는 효과를 갖고 있기 때문이라고.
就是因为萝卜有降火顺气的功效。 - 굳게 서리 영원하신 말씀 위에 굳게 서리.
收贮经久,大能消痰顺气。 - 상대적으로 아직도 생존이 큰 과제인...
顺气之然是达观的生存之道... - 탐색은 어제 하루면 충분했다.
搜风顺气丸几天前