查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

颠倒的韩文

发音:  
"颠倒"的汉语解释用"颠倒"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사]

    (1)(상하·전후의 위치가) 뒤바뀌다. 상반되다. 전도하다.

    把这两个字颠倒过来就顺了;
    이 두 글자를 서로 뒤바꾸면 문장이 매끄럽게 된다

    这一面朝上, 别放颠倒了;
    이 면이 위쪽이니, 거꾸로 놓지 마라

    (2)착란(錯亂)하다. 뒤섞여서 어수선하다.

    神魂颠倒;
    정신이 착란되다
  • "梦魂颠倒" 韩文翻译 :    【성어】 마음이 들뜨다. 갈피를 잡지 못하다.
  • "神魂颠倒" 韩文翻译 :    【성어】(1)(어떤 일에 정신이 팔려) 제 정신이 아니다. 얼떨떨해지다.(2)어떤 일에 극히 빠지다. 지극히 사모하다.
  • "颠倒是非" 韩文翻译 :    【성어】 시비를 전도하다.
  • "颠倒黑白" 韩文翻译 :    【성어】 흑백을 전도하다. 고의로 사실을 왜곡하다. 시비를 전도하다.
  • "颠仆" 韩文翻译 :    [동사] 걸려 넘어지다.
  • "颠个儿" 韩文翻译 :    모양이 뒤집히다.
  • "颠倒干坤" 韩文翻译 :    대역전 (1983년 영화)
  • "颠三倒四" 韩文翻译 :    【성어】(1)(말을 하거나 일을 하는 데) 조리와 순서가 없다.(2)(정신 상태가) 흐리멍덩하다. 몽롱하다.
  • "颠" 韩文翻译 :    ━A) [명사](1)정수리.华颠;백발이 희끗희끗한 머리白发盈颠;호호 백발이다(2)정상(頂上). 꼭대기.山颠;산꼭대기塔颠;탑의 꼭대기树shù颠;나무 꼭대기(3)(일의) 근본. 시초. ━B) [동사](1)위아래로 흔들리다.路不平, 车颠得利害;길이 평탄하지 않아서 차가 몹시 덜컹거리다(2)넘어지다. 뒤집다. 뒤집히다.(3)(颠儿) 【방언】 껑충껑충 뛰(어다니)다. 달아나다.连跑带颠;껑충껑충 뛰어가다(4)【방언】 떠나다. ━C) ☞[癫] ━D) (Diān) [명사] 성(姓).
  • "颟顸" 韩文翻译 :    [형용사](1)멍청하다. 어리숙하다. 사리에 밝지 못하다.糊涂颟顸;흐리멍텅하다 =[颟里颟顸] [颟颟顸顸](2)【문어】 얼굴이 큰 모양.
  • "颠儿(丫子)" 韩文翻译 :    [동사]【북경어】(1)외출하다. 나가다.(2)내빼다. 달아나다.(3)걷다.(4)일을 하다.

例句与用法

  • 물론 이런 것은 누군가에게는 번거로운 일이 될거라 본다.
    她一定会认为这是一件颠倒
  • 그렇지만 제가 보기에는 순서가 거꾸로 된 것 같은데요.
    不,我是觉得顺序颠倒了。
  • 무엇보다도 화룡점정은 원더우먼의 테마곡 "Is She With You?"
    但由急促鼓点配上电子大提琴极速狂飙,那首最令观众为之神魂颠倒的神力女超人主题曲「Is She With You?
  • 데가 없으니 제도(濟度)하여 주기를 맹세한다 번뇌무진 서원단(煩惱無盡誓願 ...
    否则,除了在別解脫戒中会有过患外,菩萨誓愿也会生起颠倒的意念。
  • 그러나, 가끔 그 순서가 거꾸로 되는 경우가 있다.
    有的时候这种顺序可以颠倒
  • 하였으나 인간은 죄악을 새롭게 하는 일에 몰두하고 있습니다.
    世人的确福薄而颠倒
  • 이 세 가지 요소로 다시 돌아설 수는 없을까?
    这三个比喻句能不能颠倒?
  • 이 세 가지 요소로 다시 돌아설 수는 없을까?
    这三个比喻句能不能颠倒?
  • 그것은 전체가 거짓과 강탈로 가득하며 탈취가 떠나지 아니하는도다.
    乃至一切有为法中,虛妄分別颠倒力故,非实谓实非有执有。
  • 만일 인간이 완성되었으면 하나님은 그에 대하여 어떻게 하셨겠는가?
    假如人畜颠倒,那将是什么样的境况。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"颠倒"造句  

其他语种

  • 颠倒的泰文
  • 颠倒的英语:1.(上下倒置) put [turn] upside down; overthrow; confound; transpose; reverse; invert 短语和例子
  • 颠倒的法语:动 renverser;mettre sens dessus dessous;bouleverser画挂~了.le tableau est fixé à l'envers. 形 confus神魂~être détraqué
  • 颠倒的日语:(1)逆さま(にする).あべこべ(にする). 把9颠倒过来就成了6/9を逆さまにすると6になる. 主次颠倒/主客転倒. 把被颠倒的历史再颠倒过来/ゆがめられた歴史をもう一度もとの姿に戻す. 这一面朝 cháo 上,别放颠倒了/こちらが上で,逆さまに置いてはいけない. (2)狂う. 神魂 shénhún 颠倒/気が狂うほど夢中になること.
  • 颠倒的俄语:[diāndǎo] перевернуть вверх ногами; перевернуть с ног на голову; шиворот-навыворот 颠倒黑白 [diāndǎo hēibái] обр. — выдавать чёрное за белое; извращать истину 颠倒是非 [diāndǎo shìfēi] — извращать [пере...
  • 颠倒的印尼文:bercakap-cakap; berlawan; kebalikan; membalikkan; membatalkan; membinjat; mencabut; menelangkupkan; menelungkupkan; menganjungkan; menghapuskan; menghentikan; mengubah; mengumpil; menolak; menyondang;...
  • 颠倒什么意思:diāndǎo ①上下、前后跟原有的或应有的位置相反:把这两个字~过来就顺了ㄧ这一面朝上,别放~了。 ②错乱:神魂~。
颠倒的韩文翻译,颠倒韩文怎么说,怎么用韩语翻译颠倒,颠倒的韩文意思,顛倒的韓文颠倒 meaning in Korean顛倒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。