风发的韩文
音标:[ fēngfā ] 发音:
"风发"的汉语解释用"风发"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]【문어】 바람같이 빠르다. 【비유】 득의양양하다. 분발하다.
意气风发;
기세가 드높다. 의기양양하다 =[风生]
- "意气风发" 韩文翻译 : 【성어】 기세가 드높다. 의기가 양양하다.
- "风压" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉 풍압.
- "风卷残云" 韩文翻译 : 【성어】 바람이 남은 구름을 휘말아 가다;단숨에 없애다.
- "风口" 韩文翻译 : [명사](1)바람받이. 바람이 통하는 곳.身上出汗不要站在风口上;땀을 흘리고 바람받이에 서지 마라(2)바람구멍. =[风斗(儿)](3)〈야금〉 (용광로의) 바람구멍.
- "风华" 韩文翻译 : [명사]【문어】 풍채와 재화.风华正茂;재기가 한창이다. 한창 젊었을 때
- "风口浪尖" 韩文翻译 : 【성어】 바람이 세고 파도가 높은 곳;격렬하고 첨예화된 투쟁의 마당.
- "风化壳" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 풍화된 표면.
- "风合濑站" 韩文翻译 : 가소세역
- "风化场所" 韩文翻译 : [명사]【대만방언】 사창가.
- "风向" 韩文翻译 : [명사](1)〈천문기상〉 풍향. 바람 방향.风向图;풍배도(風配圖). 바람장미风向袋;(비행장 따위의) 풍향 기드림(2)동향(動向). 동정(動靜). 형세.看看风向再说吧!;동정 좀 살피고 나서 얘기하자!
例句与用法
- 허리케인 카트리나로 인해 많은 음악인들이 뉴올리언스를 떠났다.
卡特里娜飓风发生後,许多音乐家离开了新奥尔良。 - 세계에서 가장 많은 태풍이 지나가는 나라 필리핀.
台风发生最多的地区之菲律宾 - 병아들이 처음에는 겁을 먹고 복종하는 것처럼 보이니 지휘관은 의기양양해진라.
士兵起初看上去是畏惧、服从,指挥官便意气风发。 - 13일 태풍의 영향으로 중남부 지역에 비가 올 가능성이 있다.
13日东南部地区有焚风发生的机率。 - [7] 귀여운 백치미와[8]더없이 온화한 성격이 매력적인 아가씨.
“恰同学少年,意气风发抒豪情;逢盛世伟业,豪气冲天颂壮志。 - 3년전에 中耳炎으로 根治手術을 받았으나 그 후 계속 排膿되고 있다.
三年前,冯晨意气风发,哪怕受千夫所指,但依旧慷慨激昂,不屈不挠。 - 주 여호와의 살아 계심을 두고 맹세하노라 하는 자가 없으리라
叶风发过誓,那次事件的参与者,一个都别想活。 - 통풍 발생율은 영국에서 급격히 상승했으며 1997년과 2012년 사이에 64퍼센트 증가했습니다
在英国,痛风发病率一路飙升,仅在 1997 年到 2012 年间就上升了 64%。 - 승가달다가 일찍이 산중에 있으며 좌선(坐禪)을 하였다.
说起来,元稹早年也曾经意气风发过,曾担任朝廷的左拾遗。 - 통풍 발생율은 영국에서 급격히 상승했으며 1997년과 2012년 사이에 64퍼센트 증가했습니다.
在英国,痛风发病率一路飙升,仅在 1997 年到 2012 年间就上升了 64%。