骄傲的韩文
发音:
"骄傲"的汉语解释用"骄傲"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사] 거만하다. 교만하다.
骄傲自满;
거만하고 자만하다
虚心使人进步, 骄傲使人落后;
겸허는 사람을 발전시키고 교만은 사람을 낙후시킨다 ↔[谦qiān虚(1)]
(2)[형용사] 자랑스럽다. 뽐내다. 자부하다. 자랑삼다.
这种传统是值得我们骄傲的;
이 전통은 우리가 자부할 만한 것이다
(3)[명사] 자랑. 긍지. 자랑거리.
民族的骄傲;
민족의 긍지
灿烂的古代文化遗产是我们的骄傲;
찬란한 고대 문화유산은 우리의 자랑거리다
- "骄人" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 (남에게) 거만하게[건방지게] 굴다.(2)[명사]【문어】 남을 참소하여 득의(得意)한 소인(小人).(3)[형용사]【홍콩방언】 자랑스럽다.成绩骄人, 乃师生共同努力的成果;성적이 자랑스러운 것은 선생과 학생이 공동으로 노력한 성과이다
- "骄、怕、暮" 韩文翻译 : 교만하고, 두려워하고, 침체하다. [스스로 공적이 있다고 자만하고, 일을 그르치는 것이 아닌가 두려워하고, 위축되어 점점 침체하는 것을 일컬음]
- "骄傲 (电影)" 韩文翻译 : 런던 프라이드 (영화)
- "骄" 韩文翻译 : (1)[형용사] 거만하다. 교만하다.多骄必败;【성어】 지나치게 교만하면 실패하기 마련이다戒骄戒躁;교만함과 조급함을 경계하다(2)[동사] 자만하다. 뽐내다. 우쭐대다.骄傲;활용단어참조胜不骄, 败不馁;이겼다고 자만하지 않고 졌다고 위축되지 않다(3)[형용사]【문어】 격렬하다. 맹렬하다.骄阳;활용단어참조(4)[형용사]【문어】 말이 크고 건장한 모양.(5)[동사]【문어】 깔보다. 경시하다.骄敌;활용단어참조
- "骄傲遊行" 韩文翻译 : 프라이드 퍼레이드
- "骃" 韩文翻译 : [명사] 오총이. 검은 털에 흰 털이 섞인 말.
- "骄儿" 韩文翻译 : [명사](1)☞[骄子](2)사랑하는 아들[자식].
- "骂骂咧咧(的)" 韩文翻译 : [형용사]【북방어】 계속해서 잔소리를 하는 모양. 상스러운 욕을 퍼붓는 모양. [말하는 가운데 남을 욕하는 말이 뒤섞여 있는 것을 가리킴]心里不痛快, 整天价骂骂咧咧(的)的;마음이 편치 못하여 하루 종일 제멋대로 잔소리를 지껄였다
- "骄兵" 韩文翻译 : [명사](1)(병력의 수와 힘을 믿는) 교만한 군대. 적을 깔보는 군대.骄兵必败;교만한 군대는 반드시 패한다(2)지휘를 따르지 않는[지휘에 복종하지 않는] 병사.骄兵悍将;【성어】 통제에 따르지 않는[통제할 수 없는] 장수와 병졸
例句与用法
- 빌어먹을 자존심 때문에 잡지도 못하는 상황이 돼 버렸다.
可她都没有,为了该死的骄傲,身份。 - 할머니들의 밝게 웃는 얼굴은 고하마섬의 자랑거리 중 하나입니다.
老奶奶们开朗的笑容可是小滨岛的一大骄傲。 - 당사자 뿐 아니라 그들의 가족에게도 그녀들은 자랑거리가 되었다.
不仅如此,甚至他的家人也为他感到骄傲。 - “그대가 아직도 육적이며, 타락되어 있으며 죄된 품성을 가지고
你没有骄傲,依然居安思危,潜心修炼,苦练内功。 - 그의 모습에 박수를 보내며, 꿈을 위해 정진하기 바랍니다.
欢迎他,为他感到骄傲,继续他的梦想。 - ^^ 반갑습니다 수락 감사합니다 … See MoreSee Less
恭喜你们,为你骄傲! ... See moreSee less - 그들은 그분을 사랑했고 그분이 자기들 가운데 계심을 즐거워했다.
祂钟爱他们,以抵制生活的骄傲。 - 예, 그렇다면 저는 정말로 자랑스러워 할 것 같습니다.
那样的话,我就真的会感到很骄傲了。 - 산동네에 살던 내게 서울에 가는 일은 자랑이 됐다.
我为我生活在苏州感到骄傲。 - 《양키스의 자존심》 -The Pride of the Yankees (1942)
二十二、《扬基的骄傲》(The Pride of the Yankees)1942年
其他语种
- 骄傲的泰文
- 骄傲的英语:1.(自大) arrogant; conceited; be too big for one's shoes [boots]; be cocky; cock-a-hoop; cock-sure; snooty; stuck up; be uppish; get uppish; be vain of; be [get] too big for one's breeches; have a big h...
- 骄傲的法语:形 orgueilleux;fier~自大arrogant 动 être fier de;avoir l'orgueil de为…感到~être fier de... 名 fierté;orgueil民族的~l'orgueil de la nation
- 骄傲的日语:(1)(?谦虚 qiānxū )おごり高ぶる.傲慢である. 骄傲自满/おごり高ぶっていい気になる. 虚心 xūxīn 使人进步,骄傲使人落后/謙虚は人を進歩させ,傲慢は人を落後させる. (2)誇りとする. 作为一个中国人,我们感到非常骄傲/われわれは中国人として非常に誇りを感じている. (3)誇り. 他是我们学校的骄傲/彼はわれわれの学校の誇りである.
- 骄傲的俄语:[jiāo’ào] 1) гордиться, зазнаваться; задирать нос; зазнайство; высокомерие 2) испытывать чувство гордости, гордиться кем-либо/чем-либо; гордость
- 骄傲的阿拉伯语:المُتَعَالِي; غطرسة; فخُور; فَخُور; فَخْر; متغطرس; متكبر; مَغْرُور; مُتَعَالٍ; مُتَكَبِّر; مُعْتزّ; مُفْتخِر;
- 骄傲的印尼文:aga; agul; anggak; angkuh; bagak; bangga; berakah; besar hati; besar hidung; bongak; bongkak; congkak; gaduk; kebanggaan; kemegahan; kesombongan; kocak; lantam; mangkak; megah; membanggakan; meninggi;...
- 骄傲什么意思:jiāo ào ①自以为了不起,看不起别人:~自满 ㄧ虚心使人进步,~使人落后。 ②自豪:我们都以是炎黄子孙而感到~。 ③值得自豪的人或事物:古代四大发明是中国的~。