查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

깜박이다中文是什么意思

发音:  
"깜박이다" 영어로"깜박이다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    (1) 【비유】鬼?眼 guǐshǎnyǎn. 颤悠 chàn‧you.

    어두운 밤에 뭇 별들이 깜박인다
    黑夜中星星都在鬼?眼

    방안에서는 가물거리는 불빛이 깜박이고 있다
    屋子里闪着颤悠的灯光

    (2) 【비유】眨巴眼儿 zhǎ‧ba yǎnr.

    그는 내게 눈을 깜박이면서 이 일을 응낙하지 말도록 했다
    他朝着我眨巴眼儿, 要我别答应这件事
  • "붙박이다" 中文翻译 :    [동사] 固定不变 gùdìng bùbiàn.
  • "–박이" 中文翻译 :    [접미사] 用于一部分的名词词干之后, 表示该词表现的是嵌入的. 점박이嵌斑点的조개박이 옷장嵌贝壳的衣柜금박이镶金的
  • "깜박거리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 一闪一闪 yīshǎnyīshǎn. 明灭 míngmiè. 忽闪忽闪 hūshǎnhūshǎn. 闪烁 shǎnshuò. 忽明忽暗 hūmínghū’ān. 왜 하늘의 별은 깜박거릴까?为什么天上的星星会一闪一闪的?멀리서 깜박거리는 등불遥远处明灭的灯光라이터에서 작은 불빛이 깜박거렸다打火机发出了忽闪忽闪的微光깜박거리는 네온사인闪烁的霓虹灯실내 광선이 깜박거리다屋内的光线忽明忽暗 (2) 眨 zhǎ. 眨巴 zhǎ‧ba.눈도 한 번 깜박거리지 않다眼睛也一眨不眨아이가 눈을 자꾸만 깜박거리는데 아마도 졸린 모양이다孩子的眼睛直眨巴, 想是困了
  • "붙박이" 中文翻译 :    [명사] (1) 固定 gùdìng. 붙박이 가구固定的家具 (2) 一动不动 yīdòng bùdòng.그는 여전히 붙박이로 원래의 장소에 머물러 있다他依然一动不动地呆在原处
  • "점박이" 中文翻译 :    [명사] 斑点禽兽 bāndiǎn qínshòu. 脸上或身上有大斑点的禽兽.
  • "토박이" 中文翻译 :    [명사] 土生土长 tǔshēng tǔzhǎng. 落地户 luòdìhù. 坐地户 zuòdìhù. 서울 토박이汉城土生土长的
  • "본토박이" 中文翻译 :    [명사] 主户 zhǔhù. 土人 tǔrén. 坐客 zuòkè. 본토박이가 타지에서 온 사람을 먼저 방문하지 않는다坐客不拜行客본토박이 말土话 =土语본토박이 말씨土音
  • "붙박이장" 中文翻译 :    [명사] 壁橱 bìchú.
  • "외눈박이" 中文翻译 :    [명사] 独眼龙 dúyǎnlóng. 【전용】眇 miǎo. 왼쪽 눈이 외눈박이이다左目眇
  • "외톨박이" 中文翻译 :    [명사] 独粒 dúlì. 单颗 dānkē.
  • "토박이말" 中文翻译 :    [명사] ☞토속어(土俗語)
  • "–나이다" 中文翻译 :    叙述事实的词尾, 最尊敬的语气, 带有古语的色彩.
  • "–소이다" 中文翻译 :    终结词尾, 尊敬阶, 带有古语色彩, 现为修辞效果间或用之.
  • "–이다 1" 中文翻译 :    [조사] 是 shì. 数 shǔ. 属 shǔ. 나는 학생이다我是学生재능과 학문은 그가 제일이다才学数他第一실로 천만 다행이다实属万幸–이다 2[조사] 和 hé. 与 yú. 或是 huò‧shi. 그는 테니스다 수영이다 못하는 것이 없다他把打网球和游泳都会개를 끌고 거리다 공터다 돌아다니다拉着狗在街上或是空地上转 이다 1 [동사] (1) 顶 dǐng. 머리 위에 물동이 하나를 이고 있다头上顶着一罐水 (2) 戴 dài.함께 하늘을 이고 살 수 없는 원수不共戴天之仇이다 2[동사] 盖 gài. 瓦 wà. 지붕은 기와로 일 수 있다屋顶可以瓦瓦了
  • "개이다" 中文翻译 :    [동사] ‘개다1’的错误.
  • "고이다" 中文翻译 :    A) [동사] 抵 dǐ. 托 tuō. 막대기로 문을 고여[받쳐] 문이 바람에 열리지 않도록 해라用棍子把门抵住, 别让风刮开그는 손으로 턱을 고이고 창밖을 응시하고 있다他用手托着腮帮凝视着窗外B) [동사] 积 jī. 屯住 túnzhù. 【문어】潴 zhū.고인 물积水물이 고였다水屯住了
  • "깨이다" 中文翻译 :    [동사] ☞깨다1
  • "꺾이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 被折 bèizhé. 집에 있는 금테 안경 하나가 안타깝게도 꺾여서 구부러졌다在家有一付金边的眼镜, 可惜被折变弯了 (2) 退落 tuìluò.홍수의 기세가 꺾이다洪水退落了
  • "꿰이다" 中文翻译 :    [동사] (被)…穿 (bèi)…chuān. (被)…串 (bèi)…chuàn. 동(銅)물이 응고되면 동전 하나하나가 쇳물 주입구에 꿰어져 있게 된다待铜液凝固以后, 就成为一个个钱被串在水口上고추는 그녀에 의해 실로 꿰어져 창문 앞에 걸렸다辣椒则被她用线串了悬于窗前
  • "끊이다" 中文翻译 :    [동사] [주로 ‘끊임없다’, ‘끊일 새가 없이’ 등의 꼴로 쓰이어] 断 duàn.
  • "끓이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 开 kāi. 沸 fèi. 열량으로 물을 끓였다以热量烧开水了물을 끓이다将水煮沸 (2) 煮(汤) zhǔ(tāng).탕을 끓여줄게我给你煮汤喝
  • "끼이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 夹住 jiāzhù. 塞进 sāijìn. 손이 끼었어, 손이 끼었어!手夹住了! 手夹住了!공이 끼었다球塞进了 (2) 夹 jiā.우리도 관중 사이에 끼어서 그들을 보았다我们也夹在观众中间瞅他们
  • "녹이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 熔 róng. 熔化 rónghuà. 销 xiāo. 销熔 xiāoróng. 铄 shuò. 【방언】烊 yáng. 녹여 끊다熔断광물을 녹이다熔矿열은 철을 녹일 것이다热将使铁熔化녹여 없애다销毁 =【문어】销铄녹인 금销金 =炫金군중들의 입은 쇠도 녹인다. 여론의 힘은 세다【성어】众口铄金쇠를 녹이다烊铁녹여 뭉치다融结 (2) 焐 wù.따뜻한 물주머니로 손을 녹이다用热水袋焐一焐手 (3) 化解 huàjiě.마음속의 의심·염려는 녹이기가 어렵다心中的疑虑难以化解
  • "높이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 提高 tí//gāo. 增强 zēngqiáng. 加强 jiāqiáng. 抬高 táigāo. 작업 능률을 높이다提高工作效率투지를 높이다增强斗志군사 역량을 높이다加强军事力量성가를 높이다抬高声价 (2) 尊敬 zūnjìng. 高 gāo. 【문어】宗 zōng. 扬 yáng.비록 죽었으나 천하 사람들이 더욱 그를 높였다虽死, 天下愈高之배우는 자들이 그를 높이다学者宗之선을 높이고 악을 억제하다扬善抑恶 (3) 尊称 zūnchēng.그를 스승이라고 높이다尊称他为老师 (4) 亮 liàng. 扯 chě. 拔高 bá//gāo.목청을 높이다亮起嗓子목청을 높여[뽑고] 계속 소리 지르다扯起嗓子直嚷목청을 높여 노래하다拔高嗓子唱
  • "깜박이는 시간" 中文翻译 :    闪烁时间
  • "깜박임" 中文翻译 :    闪烁
깜박이다的中文翻译,깜박이다是什么意思,怎么用汉语翻译깜박이다,깜박이다的中文意思,깜박이다的中文깜박이다 in Chinese깜박이다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。