查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

넉살좋다中文是什么意思

发音:  
"넉살좋다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    厚颜 hòuyán. 厚脸皮 hòuliǎnpí. 不要脸 bùyàoliǎn. 不知羞耻 liǎnzhī xiǔchǐ. 大言不惭 dàyánbùcán.

    이 애는 넉살좋게 거기 앉아 어른처럼 이야기했다
    这孩子厚着脸皮坐在那里, 像大人似的讲话
  • "넉살" 中文翻译 :    [명사] 厚脸皮 hòuliǎnpí. 넉살 좋게 말하다厚着脸皮说
  • "좋다" 中文翻译 :    A) [형용사] (1) [모양‧상태‧성질 등이] 好 hǎo. 良好 liánghǎo. 良 liáng. 美 měi. 美好 měihǎo. 佳 jiā. 佳美 jiāměi. 可 kě. 善 shàn. 喜人 xǐrén. 嗲 diǎ. 【방언】不赖 bùlài. 【방언】中 zhōng. 【방언】崭 zhǎn. 【방언】棒 bàng. 懿 yì. 좋고 나쁨好坏좋은 물건好东西좋은 소식好消息매기(買氣)가 좋다销售良好좋은 말良马값이 싸고 물건이 좋다【성어】物美价廉성적이 대단히 좋다成绩甚佳맛이 좋다滋味佳美좋은[아름다운] 추억美好的回忆다들 좋다고 생각하다皆以为可누구나 다 좋다고 말하다莫不称善좋은 계책善策좋은[만족한] 성과를 얻다取得喜人的成果맛 좋다!味道好!올해 농사는 정말 좋다[괜찮다]今年的庄稼可真不赖이 방법이 좋다这个办法中맛이 참 좋군!滋味真好!달고 시원한 그 좋은 맛은 다시 말할 필요도 없다又甜又凉, 那个棒劲儿就不用提了본받을 만한 유익한 말과 좋은 행실【격식】嘉言懿行(대우나 물질적 조건이) 좋다优厚(운이) 좋다红(질이) 좋다【방언】过劲(풍채가) 좋다俊(혈색이) 좋다鲜气 (2) 高兴 gāoxìng. 愉快 yúkuài.좋아 손뼉을 쳤다高兴得拍起手来기분이 좋다心情愉快 (3) 好 hǎo. 有好处 yǒu hǎo‧chu. 有益处 yǒu yì‧chu.몸에 좋다对身体好술을 과다하게 마시면 몸에 좋지 않다喝酒过量对身体没有好处이렇게 하면 좋은 점이 많다这样做, 有很多益处(효과가) 좋다【방언】灵光 (4) 可以 kěyǐ. 也行 yěxíng.너는 가도 좋다你可以走了만년필로 쓰지 않고, 연필로 써도 좋다不用钢笔, 用铅笔写也行좋도록 하시오【상투】请便 (5) 得了 dé‧le. 可以 kěyǐ. 成了 chéng‧le. 使得 shǐ‧de.이렇게 하면 좋다这么做就得了이 문장은 이만하면 좋다[괜찮다]这篇文章还可以이 정도 썼으면 좋다[됐다]写得这样就算成了이 생각은 그래도 좋다[쓸 만하다]这个主意倒使得 (6) 好 hǎo. 来劲(儿) lái//jìn(r).이 연필은 쓰기 좋다这枝铅笔好用이 칼은 정말 쓰기 좋다这个刀子用起来真来劲(儿)B) [감탄사](1) 好 hǎo. 好的 hǎo‧de. 成 chéng. 行 xíng. 【상투】要得 yàodé. 【구어】得 dé.좋아, 이렇게 하자好, 就这么办좋아, 내 곧 가겠다好的, 我就来좋다! 이렇게 하자!成! 就这么办吧!좋다, 우리 그러면 이와 같이 처리하자!行, 咱们就照这样办吧!좋아, 그렇게 처리합시다行, 就这么办好了좋아요, 그렇게 합시다得, 就这么办 (2) 好 hǎo. 好么 hǎo‧ma.좋아! 때리려면 때려라好! 你要打就打좋다! 네가 나를 때렸겠다好么! 你打我
  • "물좋다" 中文翻译 :    [형용사] 新鲜 xīn‧xiān. 이곳의 녹색식품은 모두 물좋다这里的绿色食品都很新鲜
  • "의좋다" 中文翻译 :    [형용사] 凑合 còu‧he. 和谐 héxié. 和美 hé‧mei. 和睦 hémù. 의좋은 부부凑合的两口子그들도 당연히 의좋아야 한다. 바로 우리처럼他们也应该是很和谐的, 就象我们一样의좋게 지내다和和美美地过日子이웃과 의좋다与邻里关系融洽和睦
  • "사이좋다" 中文翻译 :    [형용사] 关系好 guānxì hǎo. 亲善 qīnshàn. 그들은 사이좋다他们关系很好두 나라는 사이좋다两国亲善
  • "허울좋다" 中文翻译 :    [형용사] 【성어】冠冕堂皇 guān miǎn táng huáng. 外表光光堂堂 wàibiǎo guāngguāngtángtáng. 虚有其表 xū yǒu qí biǎo. 허울좋은 간판冠冕堂皇的招牌옛날의 당신은 허울좋은 물건에 조금도 관심이 없었다以前你对于虚有其表的东西丝毫不感兴趣
  • "넉넉히" 中文翻译 :    [부사] (1) 足 zú. 够 gòu. 이 야채는 넉넉히 10여 근이 된다这棵菜足有十几斤이런 일은 3시간이면 넉넉히 끝마칠 수 있다这些事有三小时足能做完하루 동안 넉넉히 놀았다足足玩了一天넉넉히 2시간이나 길을 걸었다路上足足走了两个钟头여기서 우체국까지는 넉넉히 10리나 된다从这里到邮局足有十里路술도 밥도 넉넉히 먹다酒足饭饱넉넉히 주다给足넉넉히 먹었다吃够了 (2) 富足 fùzú.넉넉히 살아간다过着富足的日子
  • "넋" 中文翻译 :    [명사] 魂 hún. 魄 pò. 心魂 xīnhún. 神(儿) shén(r). 민족의 넋民族魂나라의 넋国魂그는 실연하고 난 후부터는 그야말로 넋을 잃은 것 같다他从失恋以后简直像丢了魂似的넋이 빠지다丢魂落魄 =少魂失魄 =失魂落魄 =失魂少魄놀라서 그는 완전히 넋이 빠졌다吓得他心魂俱丧넋을 잃고 보다看得入了神(儿)
  • "넉넉하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 厚 hòu. 够 gòu. 从容 cóngróng. 富余 fù‧yu. 丰沛 fēngpèi. 식량은 넉넉하다粮食富余着呢돈이 넉넉하니?钱够不够?3일 동안 쓰는 데 넉넉하다够三天用시간이 아주 넉넉하니 조급해할 필요가 없다时间很从容, 不用着急넉넉한 돈富余的钱강우량이 넉넉하다雨量丰沛 (2) 宽 kuān. 宽裕 kuānyù. 满足 mǎnzú. 厚 hòu. 宽松 kuān‧sōng. 充裕 chōngyù. 优裕 yōuyù. 裕如 yùrú. 余富 yú‧fù. 【구어】活泛 huó‧fan.그는 비록 형편이 전보다 훨씬 넉넉해졌지만 여전히 절약에 신경쓴다他虽然手头比过去宽裕多了, 但仍很注意节约얼마가 있어도 넉넉하지 않다有多少也不满足집안이 넉넉하다家底儿厚형편이 나아져, 주머니 사정이 넉넉해졌다日子过好了, 手头宽裕了살림이 넉넉하다经济充裕생활이 넉넉하다生活宽裕나라가 넉넉하다国有余富돈은 우선 쓰고 형편이 넉넉해지거든 갚아라钱你先用着, 等手头活泛了再还我
  • "넋나간" 中文翻译 :    六神无主; 七荤八素
  • "넉넉잡다" 中文翻译 :    [동사] 最多 zuìduō. 顶多 dǐngduō. 满打(着) mǎndǎ(‧zhe). 至多 zhìduō. 중재 비용은 넉넉잡아 쟁의 금액의 1%를 초과해서는 안 된다仲裁费用, 最多不可以超过争议全额的百分之一넉넉잡아 20세에 지나지 않다顶多不过二十岁넉넉잡고 한번 가 볼 생각이었으나, 결국 뜻대로 되지 않았다想顶多去一趟, 竟不能如愿
  • "넋두리" 中文翻译 :    [명사] (1) 嘟哝 dū‧nong. 抱怨 bàoyuàn. 牢骚 láo‧sao. 啰嗦 luōsuō. 数叨 shǔ‧dao. 唠叨 láo‧dao. 그녀는 넋두리라고는 한마디도 해 본 적이 없다她从来没说过半句抱怨的话나와 함께 어렵게 살아오면서 단 한 마디의 넋두리도 해본 적이 없다一起过艰难的生活, 从没发过半句牢骚 (2) 巫女的巫咒行为.
  • "넉" 中文翻译 :    四 sì. 넉 달四个月넉 자四尺
  • "넋없이" 中文翻译 :    [부사] 发呆 fā//dāi. 发愣 fā//lèng. 失神地 shīshén‧de. 그는 말도 안하고, 눈을 휘둥그레 뜨고 그곳에 넋없이 앉아 있었다他话也不说, 眼直直地瞪着, 坐在那儿发呆나는 놀라서 넋없이 그녀만 바라볼 뿐이다我很吃惊, 只能发愣地盯着她남편은 곧장 입을 벌리고 넋없이 그 그림을 보고 있다丈夫立刻张口失神地盯着那幅画
넉살좋다的中文翻译,넉살좋다是什么意思,怎么用汉语翻译넉살좋다,넉살좋다的中文意思,넉살좋다的中文넉살좋다 in Chinese넉살좋다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。