查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

노래지다中文是什么意思

发音:  
"노래지다" 영어로"노래지다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    发黄 fā//huáng. 变黄 biànhuáng.

    나뭇잎이 노래지다
    树叶发黄

    단 음식은 머리카락이 노래지게 할 수 있다
    甜食会令头发变黄
  • "동그래지다" 中文翻译 :    [동사] 睁大 zhēngdà. 눈이 동그래지다睁大眼睛
  • "둥그래지다" 中文翻译 :    [동사] ‘둥그레지다’的错误.
  • "새파래지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 变青 biànqīng. 부딪힌 뒤, 왜 피부가 새파래지는가?碰撞后为何皮肤会变青? (2) 铁青 tiěqīng. 苍白 cāngbái. 发青 fāqīng. 煞白 shàbái. 【방언】刷白 shuàbái.와서 이 그림을 보더니 왜 이렇게 새파래지냐?来看这幅画, 为什么这样苍白?놀라서 얼굴이 새파래지다吓得脸色发青
  • "파래지다" 中文翻译 :    [동사] 发青 fāqīng. 发绿 fālǜ. 놀라서 얼굴이 파래졌다吓得脸色发青了볏모가 파래지다稻秧(子)发绿了
  • "휘둥그래지다" 中文翻译 :    [동사] 睁大眼睛 zhēngdà yǎn‧jing. 나는 놀라서 눈이 휘둥그래져서 그를 쳐다봤다我惊讶地睁大眼睛瞪着他
  • "노래" 中文翻译 :    [명사] 歌(儿) gē(r). 歌曲 gēqǔ. 歌谣 gēyáo. 【북경어】唱儿 chàngr. 曲 qǔ. 노래를 한 곡 부르다唱一个歌儿나는 노래 몇 곡을 불러 손님들에게 들려주었다我唱一些歌给客人听노래 감상歌曲欣赏사람들은 한가하면 모두 노래 듣기를 좋아한다大家闲了都爱听个唱儿큰 소리로 노래 한 가락을 부르다高歌一曲(중국 전통극에서의) 노래 곡조唱腔노래 솜씨唱工(儿) =唱功(儿)노래 애호가歌迷노래 책唱本(儿)노래로써 찬미하다歌咏 =咏赞노래를 부르다唱歌(儿)(방송국에) 노래를 신청하다点歌(배우의) 노래와 동작唱做노래와 춤歌舞노래의 가락歌曲노래의 곡조歌调노래책曲本(儿) =歌本(儿)
  • "노래기" 中文翻译 :    [명사]〈곤충〉 马陆 mǎlù. 百足 bǎizú. (马)蚿 (mǎ)xián. 马蚰 mǎyóu. 香油虫 xiāngyóuchóng.
  • "노래말" 中文翻译 :    [명사] ☞가사4(歌詞)
  • "노래미" 中文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 黄石斑鱼 huángshíbānyú. 주변 해변 모래사장에는 노래미가 있는데, 매우 잘 잡힌다고 낚시꾼들이 말했다钓鱼的人们说周边的海滩中有黄石斑鱼, 非常容易钓到
  • "노래방" 中文翻译 :    [명사] 歌厅 gētīng. 그 때 나는 노래방에서 노래를 부르고 있었다那时候我在歌厅唱歌
  • "노래비" 中文翻译 :    [명사] 歌碑 gēbēi. 일본인의 노래비日本人的歌碑
  • "노래집" 中文翻译 :    [명사] 歌本(儿) gēběn(r). 歌集 gējí. 그녀는 노래집을 뒤적거렸다她翻了翻歌本정선 노래집精选歌集
  • "노래패" 中文翻译 :    [명사] 歌唱团 gēchàngtuán. 歌唱俱乐部 gēchàng jùlèbù.
  • "뱃노래" 中文翻译 :    [명사] 船歌 chuángē. 渔歌 yúgē. 船夫曲 chuánfūqǔ. 먼 곳에서 전해오는 요원한 뱃노래가 마치 우리에게 명시하는 듯 하다远处飘来几声悠扬的渔歌, 仿佛在昭示我们뱃노래나 다른 노래가 전해올 때마다, 그는 입을 다물고는 베니스의 매혹적인 야경에 도취하였다每当船夫曲或其他声音传来, 他就会立刻住口, 陶醉于威尼斯的迷人夜色之中
  • "콧노래" 中文翻译 :    [명사] 哼唱 hēngchàng. 哼歌儿 hēnggēr. 甩鼻子 shuǎibí‧zi. 轻哼 qīnghēng. 그는 걸어가면서 흥얼흥얼 콧노래를 부르고 있다他一边走一边哼着小曲儿멀리서 두 사람이 담소하고 콧노래를 부르면서 담 밖에서 걸어 들어오는 소리가 들렸다只听远远的两个人说说笑笑唱唱咧咧地从墙外走进来
  • "미래지향적" 中文翻译 :    [명사] 未来志向的 wèiláizhì‧xiàng‧de.
  • "브래지어" 中文翻译 :    [명사] 胸罩 xiōngzhào. 奶罩 nǎizhào. 乳罩 rǔzhào. 【방언】胸围 xiōngwéi. 胸衣 xiōngyī. A컵 브래지어A罩杯胸罩
  • "노래자랑" 中文翻译 :    [명사] 唱歌比赛 chànggē bǐsài. 歌咏比赛 gēyǒng bǐsài. 나는 노래자랑에서 2등을 한 적이 있다我得过唱歌比赛第二名우리 학교에서 노래자랑이 열린다我校举行歌咏比赛
  • "노래하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 唱歌(儿) chàng//gē(r). 歌唱 gēchàng. 歌 gē. 讴 ōu. 너 무슨 바람이 들어서 한밤중이 지났는데 노래하고 그러냐?你抽什么风, 半夜三更了还唱歌?새들이 즐겁게 노래하다鸟儿在快活地歌唱큰 소리로 한 곡 노래하다高歌一曲노래 잘하는 사람이 있었다有善讴者(경극(京劇)에서 반주 없이) 노래하다清唱 =坐唱 (2) 歌唱 gēchàng. 歌颂 gēsòng. 讴歌 ōugē. 唱 chàng.조국을 노래하다歌唱祖国시에서 노래하고 있는 영웅诗歌中所歌颂的英雄인민 영웅을 노래하다讴歌人民英雄농촌의 새로운 면모를 노래하다唱唱农村新面貌
  • "가지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 有 yǒu. 具有 jùyǒu. 拥有 yōngyǒu. 抱有 bàoyǒu. 이런 경향을 가지고 있다具有这种倾向우리나라는 막대한 수력 자원을 가지고 있다我国拥有巨大的水电资源10만 인구를 가지고 있다拥有十万人口같은 의견을 가지다抱有相同的意见 (2) 拿 ná. 带 dài. 拿取 náqǔ.이 물건들을 가지고 가시오把这些东西拿走옷은 여기에 두고 이틀 후에 가지러 오시오!你把衣服放在这里, 过两天来拿吧! (3) 享有 xiǎngyǒu.본 법에 의거 저작권을 가지다依照本法享有著作权 (4) 享受 xiǎngshòu.행복한 생활을 갖다[누리다]享受幸福生活 (5) 怀 huái.나는 자신의 행위에 대해 믿음을 가지고 있다我还对自己的行为怀着信心 (6) 有 yǒu. 孕 yùn.너 아이 가졌나?你有了吗? (7) 开 kāi. 举 jǔ. 进行 jìnxíng.자기 집에서 모임을 가졌다自己家里开了会 (8) 建立 jiànlì.우정이 생기려면 애정이 있어야 하고, 남에 대한 관심이 있어야 한다建立友谊的关键是:要有爱心, 要关心人(9) 掌握 zhǎng‧wò.자동차 생산 기술을 가지다掌握汽车生产技术
  • "값지다" 中文翻译 :    [형용사] 值钱 zhíqián. 有价值 yǒujiàzhí. 【방언】值价 zhíjià. 값진 물건值钱的东西값진 정보有价值的信息그 집에서 제일 값진 물건이란 아마 저 몇 점의 나무 가구일 것이네他家最值价的东西要算是那几件硬木家具了
  • "건지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 抄 chāo. 捞 lāo. 打捞 dǎlāo. 국건더기를 건지다把菜价抄一抄고기를 건지다捞鱼 (2) 救 jiù. 捞救 lāojiù. 拯救 zhěngjiù.그는 급류에 뛰어들어 아이를 건졌다[구했다]他跳进急流, 把孩子救了出来문화유산을 파괴로부터 건지다拯救文化遗产 (3) 捞 lāo.그들이 여기서 무슨 좋은 것을 건질 수 있겠는가?他们能从这里捞到什么好处呢?본전을 건지다捞本(儿)
  • "깨지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 碎 suì. 碎裂 suìliè. 사발이 깨졌다碗打碎了초조하여 마음이 깨졌다急得心都碎了술단지가 산산이 깨졌다酒坛碎裂 (2) 破灭 pòmiè. 【구어】黄 huáng.환상이 깨졌다幻想碎灭了그 정도의 돈을 빌리지 못했기 때문에 이 혼사(婚事)는 깨졌다因为借不到这么点儿钱, 这门亲事就黄了 (3) 打败 dǎbài.우리 팀이 러시아 팀에게 깨졌다我们队被俄国队打败了
  • "꿰지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 穿 chuān. 绽 zhàn. 양말이 꿰졌다[구멍이 났다]袜子穿了살갗이 꿰지다[터지다]皮开肉绽옷이 꿰졌다[실밥이 풀렸다]衣裳绽线了 =衣裳绽了缝儿了 (2) 弄坏 nònghuài.이 일은 조심하지 않아 꿰졌다这事被不小心弄坏了
  • "노래의☆왕자님♪" 中文翻译 :    歌之王子殿下
  • "노래의 날개 위에" 中文翻译 :    乘着歌声的翅膀
노래지다的中文翻译,노래지다是什么意思,怎么用汉语翻译노래지다,노래지다的中文意思,노래지다的中文노래지다 in Chinese노래지다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。