查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

다이시바시이마이치역中文是什么意思

发音:  
"다이시바시이마이치역" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 太子桥今市站
  • "다이너마이트" 中文翻译 :    [명사] 炸药 zhàyào. 火药 huǒyào. 爆破药 bàopòyào. 黄色炸药 huángsè zhàyào. 재빨리 다이너마이트를 비행기에 던지다赶快把炸药扔出飞机
  • "치역" 中文翻译 :    [명사]〈수학〉 值域 zhíyù.
  • "이마" 中文翻译 :    [명사] 额 é. 额头 é‧tou. 前额 qián’é. 面额 miàn’é. 头额 tóu’é. 额门 émén. 【방언】额脑 énǎo. 【방언】额颅 élú. 沿脑盖子 yánnǎogài‧zi. 짧은 머리가 이마를 덮다短发覆额넓은 이마宽宽的额头그는 다급하여 이마에 땀이 났다他急得额门冒汗
  • "이치" 中文翻译 :    [명사] 道理 dào‧li. 理 lǐ. 分晓 fēnxiǎo. 【구어】理数 lǐshù. 【방언】理路 lǐlù. 【방언】把理 bǎlǐ. 사실을 들어가며 이치를 설명하다摆事实, 讲道理너의 말이 아주 이치에 맞기 때문에, 나는 전적으로 동의한다你的话说得很有道理, 我完全同意한마디도 이치에 맞는 말을 못하다讲不出一点道理이치대로 말하면按理说이치가 서다占理이치대로라면 이렇게 해야 한다按理应该这么办이치에 맞으면 사람을 설복할 수 있다有理讲倒人이치로 보아 응당 그의 의견을 들어야 한다照理应该听听他的意见이치에 따라 공정하게 판단한다据理公断이치에 입각하여 끝까지 논쟁하다[싸우다]据理力争우리 그에게 이치를 따지려[시비를 가리러] 가자咱们跟他讲理去그의 말은 이치에 맞는다他讲的近理그의 말은 이치에 맞아 듣는 사람 누구나 다 머리를 끄덕여 찬동했다他的话讲得入情入理, 听的人无不点头赞许전혀 이치를 모르다蛮不讲理그는 이치를 아는 사람이다他是个讲理的人이치에 어긋나는 말没分晓的话이 이치는 나도 안다这个理数我也懂得네가 하는 말은 매우 이치가 있어 나는 완전히 동의한다你的话说得很有理路, 我完全同意그의 말 한마디 한마디는 모두 이치에 맞아, 듣는 사람으로 하여금 감복하지 않을 수 없게 한다他每句话都在理路上, 使人听了不能不心服둘째 딸애의 말에 이치가 있다二妞说话把理
  • "한시바삐" 中文翻译 :    [부사] 尽快 jǐnkuài. 尽早 jǐnzǎo.
  • "앞이마" 中文翻译 :    [명사] 头额 tóu’é. 前额 qián’é. 【구어】脑门子 nǎomén‧zi.
  • "이마빡" 中文翻译 :    [명사] ‘이마’的俗称.
  • "이마뼈" 中文翻译 :    [명사] 额骨 égǔ.
  • "말레이시아" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 马来西亚 Mǎláixīyà.
  • "사이시옷" 中文翻译 :    [명사]〈언어〉 中间‘ㅅ’.
  • "다이빙" 中文翻译 :    [명사]〈체육〉 跳水 tiàoshuǐ. 飞燕式跳水 fēiyànshì tiàoshuǐ. 다이빙 경기跳水赛
  • "다이스" 中文翻译 :    [명사]〈기계〉 板牙 bǎnyá. 拉模 lāmú. 螺丝板 luósībǎn. 螺纹板牙 luówén bǎnyá.
  • "다이아" 中文翻译 :    [명사] ☞다이아몬드(diamond)
  • "다이얼" 中文翻译 :    [명사] 表盘 biǎopán. 拨号盘 bōhàopán. 号码盘 hàomǎpán. 转号盘 zhuànhàopán. 刻度盘 kèdùpán. 字盘 zìpán. 转字盘 zhuànzìpán. 다이얼을 돌리다拨表盘전화 다이얼电话号码盘
  • "마이신" 中文翻译 :    [명사]〈약학〉 链霉素 liànméisù. 【음역어】米辛 mǐxīn.
  • "마이크" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】麦克风 màikèfēng. 话筒 huàtǒng. 扩音器 kuòyīnqì. 여자 아나운서가 마이크 앞에서 말을 하다播音小姐在麦克风前说话생각지도 못하게 노래를 반쯤 불렀을 때, 갑자기 마이크가 나가서 공연장에 아무런 소리도 들리지 않았다没想到唱到一半, 突然话筒断线全场什么声音都听不到了
  • "어마이" 中文翻译 :    [명사] ‘어머니’的方言.
  • "굽이치다" 中文翻译 :    [동사] 滚荡 gǔndàng. 卷成漩涡 juǎnchéng xuánwō. 弯弯曲曲地流. 蜿蜒前进 wānyán qiánjìn. 굽이치던 광풍이 점점 잦아들었다滚荡的急风渐渐平息물이 시계 반대 방향으로 굽이쳤다水都是逆时针方向卷成漩涡的하류가 굽이쳐 흘러갔다河流总是弯弯曲曲地流왼쪽으로 갔다 오른쪽으로 갔다 굽이쳐 나아갔다先向左再向左上蜿蜒前进
  • "놀이마당" 中文翻译 :    [명사] 游戏场地 yóuxì chǎngdì. 실외 놀이마당室外游戏场地
  • "동댕이치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 猛摔 měngshuāi. 라켓을 땅에 동댕이치다把球拍子猛摔在地동댕이쳐 버리다使劲儿扔去 (2) 放弃 fàngqì. 丢开不管 diū‧kāi bùguǎn.노력을 동댕이치다放弃努力일단 여의치 않으면 동댕이쳐 버린다一旦不如意就丢开不管
  • "들이마시다" 中文翻译 :    [동사] (1) 猛喝 měnghē. 【북경어】忒儿喽 tēir‧lou. 【문어】嚃 tā. 물을 들이마시다猛喝水그는 콩국 한 대접을 들고서는 쉬지도 않고 입으로 들이마셨다他拿起一大碗豆浆, 紧着往嘴里忒儿喽국을 들이마시다嚃羹(진한 액체를) 들이마시다吸拉 (2) 吸 xī.신선한 공기를 들이마시다吸进新鲜空气
  • "들이치다 1" 中文翻译 :    [동사] 潲 shào. 빨리 창문을 닫아라, 비가 들이치지 않도록快关窗户,别让雨点潲进来 들이치다 2[동사] 扑击 pūjī. 猛攻 měnggōng. 맹렬히 적을 들이치다猛力扑击敌人그들은 적을 향해 들이쳤다他们向敌人猛攻
  • "땡땡이치다" 中文翻译 :    [동사] 旷课 kuàng//kè. 旷工 kuàng//gōng. 수업 한 시간을 땡땡이치다旷一堂课
  • "이마빼기" 中文翻译 :    [명사] ‘이마’的俗称.
  • "다다이즘" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】达达主义 dádá zhǔyì. 다다이즘은 아방가르드 초기 영화의 근원이다达达主义是先锋派初期影片的根源
다이시바시이마이치역的中文翻译,다이시바시이마이치역是什么意思,怎么用汉语翻译다이시바시이마이치역,다이시바시이마이치역的中文意思,다이시바시이마이치역的中文다이시바시이마이치역 in Chinese다이시바시이마이치역的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。