查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

따이어파中文是什么意思

发音:  
"따이어파" 예문

中文翻译手机手机版

  • 台语支
  • "이어" 中文翻译 :    [부사] ☞이어서
  • "바이어" 中文翻译 :    [명사] 买主 mǎizhǔ. 顾主 gùzhǔ. 외국 바이어와 가격 교섭을 하다同外国买主洽谈价格
  • "와이어" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】威吔 wēiyě. 铁索 tiěsuǒ. 钢缆 gānglǎn. 钢丝绳 gāngsīshéng. 金属丝 jīnshǔsī. 牵线 qiānxiàn. 와이어로프线材
  • "이어서" 中文翻译 :    [부사] 接着 jiē‧zhe. 接下去 jiēxiàqù. 接下来 jiēxiàlái. 随即 suíjí. 往下 wǎng xià. 连 lián. 继 jì. 继后 jìhòu. 이 책은 네가 다 보고 나면 내가 이어서 보겠다这本书, 你看完了我接着看내가 말을 다 하면 네가 이어서 말해라我讲完了你接着讲下去이어서 말하시오!往下说下去吧!총을 이어서 몇 발 쏘다连打几枪이어서 세 통의 전보를 치다连发三封电报‘俩’와 ‘个’, 이 두 글자는 이어서 쓸 수 없다‘俩’和‘个’这两个字不能连用처음에는 머리가 어찔어찔하더니 이어서 토하고 설사하였다初感头晕, 继而吐泻그는 먼저는 가겠다고 하더니 이어서 또 안가겠다고 한다他先是满口说是要去, 继后又说不去了
  • "이어폰" 中文翻译 :    [명사] 耳机(子) ěrjī(‧zi). 耳塞 ěrsāi. 译意风 yìyìfēng. 이어폰을 끼고 듣다装上耳机(子)收听
  • "타이어" 中文翻译 :    [명사] 轮胎 lúntāi. 轮带 lúndài. 皮轮 pílún. 带 dài. 솔리드 타이어实心(轮)胎고무 타이어橡皮轮胎자동차 타이어汽车轮胎 =车带 =汽车外带타이어 압력계轮带压力表자전거 타이어自行车带
  • "다이어트" 中文翻译 :    [명사] 减肥 jiǎnféi. 节食 jiéshí. 다이어트 식품减肥食品
  • "바이어스" 中文翻译 :    [명사] (1) 条儿 tiáor. 소맷부리에 바이어스를 대다袖口上滚一条边儿바이어스 테이프沿条儿 =贴边(儿) (2)〈물리〉 偏流 piānliú. 偏压 piānyā.
  • "사파이어" 中文翻译 :    [명사]〈광물〉 青玉 qīngyù. 蓝宝石 lánbǎoshí.
  • "이어받다" 中文翻译 :    [동사] (1) 承接 chéngjiē. 接 jiē. 承续 chéngxù. 承受 chéngshòu. 顶承 dǐngchéng. 【문어】禀受 bǐngshòu. 윗문장을 이어받다承接上文 =承上文누가 당신의 직무를 이어받습니까?谁接你的班?유업을 이어받다承续遗业이어받은 조상의 재산承受的祖产그 유산은 그가 전부 이어받았다那笔遗产全部由他顶承了去그는 자기 아버지의 명사의 기질을 이어받았다他禀受了他父亲的名士气质어머니의 뜻을 이어받다禀受母意 (2) 继承 jìchéng.선열의 유업을 이어받다继承先烈的遗业일부 사람들은 5·4운동의 과학·민주 정신을 이어받았다一部分人继承了五四运动的科学和民主的精神훌륭한 전통을 이어받다继承优良传统문화유산을 이어받다继承文化遗产
  • "이어지다" 中文翻译 :    [동사] 连及 liánjí. 连绵 liánmián. 连接 liánjiē. 继 jì. 衔接 xiánjiē. 기복이 이어지다连绵起伏큰비가 이어지다大雨连绵노래 소리가 이어지다歌声相继이 문장은 앞뒤가 이어지지 않는다这篇文章前后不衔接
  • "캠프파이어" 中文翻译 :    [명사] 营火 yínghuǒ. 营火会 yínghuǒhuì.
  • "컨베이어" 中文翻译 :    [명사] 平台 píngtái. 输送机 shūsòngjī. 传送带 chuánsòngdài.
  • "폐타이어" 中文翻译 :    [명사] 废车轮 fèichēlún.
  • "버라이어티쇼" 中文翻译 :    [명사] 宾馆剧 bīnguǎnjù. 联合演出 liánhé yǎnchū.
  • "알타이어족설" 中文翻译 :    [명사] 阿尔泰语族说 ā’ěrtài yǔzúshuō.
  • "따이 오라타이" 中文翻译 :    奥拉泰
  • "따위" 中文翻译 :    [명사] (1) 号子 hào‧zi. 저 따위 인간那号子人 (2) 之类 zhīlèi. 什么的 shén‧me‧de. 【북경어】唔 wú. 【방언】伍的 wǔ‧de.구기 시합이 시작되자 우리는 잇달아 참외·토마토·사과 따위를 샀다到了球赛开始, 我们更是一个接一个地买香瓜、西红柿、苹果之类的그는 문예 작품 따위를 읽기 좋아한다他就喜欢读文艺作品什么的탁자나 의자 따위를 서둘러 옮겨 와라桌子、椅子伍的, 赶紧搬过来술 따위를 마시다喝酒伍的
  • "따이족 (베트남)" 中文翻译 :    岱依族
  • "따웅우 왕조" 中文翻译 :    东吁王朝
  • "따지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 究问 jiūwèn. 追寻 zhuīxún. 追究 zhuījiū. 稽 jī. 이 일은 따지지 않겠다此事不予究问사소한 잘못까지도 따지다追寻小过엄중하게 따지다严加追究도리어 남을 반박하고 따지다反唇而相稽따져 나무라다[비난하다, 책망하다]责难 =【문어】诘难(죄를) 따져 묻다纠问따지고 묻다【문어】责对따지어 묻다逼问따지지 않다不问 (2) 算计 suàn‧ji. 计 jì. 计较 jìjiào. 较 jiào.그는 이런 사소한 일을 따진 적이 없다他没算计过这种小事보수를 따지지 않다不计报酬그는 여태껏 개인의 이해득실을 따져 본 적이 없다他从不计较个人得失꼬치꼬치 따지다【성어】斤斤计较(까다롭게) 따지다【방언】争竞따지며 고려하다计虑 (3) 讲究 jiǎng‧jiu. 讲 jiǎng.체면을 따지다讲究面子위생을 따지다. 위생에 주의하다讲卫生 (4) 分辨 fēnbiàn.시비를 따지다分辨是非
  • "따옴표 (제스처)" 中文翻译 :    引号手势
  • "딱 1" 中文翻译 :    [부사] 嘎巴 gābā. 딱 소리를 내며 나뭇가지가 부러졌다嘎巴地一声树枝折下来了딱 2[부사] (1) 正好 zhènghǎo. 恰好 qià hǎo. 正 zhèng. 【방언】将将(儿) jiāngjiāng(r). 【북경어】将可将沿儿 jiāngkě jiāngyánr. 【성어】没零没整 méi líng méi zhěng. 너 딱 잘 왔다你来得正好이 신발은 내가 신으니 딱 맞는다这双鞋我穿正好날씨가 춥지도 덥지도 않아 여행가기에 딱 알맞다天气不冷不热, 正好出去旅行딱 들어맞다恰好合适자기의 마음에 딱 들다正好相中 =正中下怀우리가 집에 이르자 날이 딱 어두워졌다我们到了家, 天将将(儿)黑쌀 열 근이 한 항아리를 딱 채운다十斤米, 将可将沿儿装满一坛子딱 50명 있다没零没整有五十个人딱 들어맞다切(맞춘 듯이) 딱 들어맞다对巧(옷·신발 따위가) 딱 들어맞다【방언】抱딱 알맞다对乎딱 알아맞히다说着 (2) 胖墩墩 pàngdūndūn.천성적으로 딱 바라진 몸, 넓은 어깨天生一副胖墩墩的身材, 宽肩膀 (3) 紧 jǐn. 紧贴 jǐntiē.그의 곁에 딱 들러붙어 있다紧贴着他的身旁 (4) 全都 quándōu. 完全 wánquán.구멍이 딱 막혔다洞全都被塞住了 (5) 大开 dàkāi.입을 딱 벌리다大张着嘴 (6) 断然 duànrán.담배를 딱 끊다断然戒烟딱 거절하다断然拒绝딱 자르다斩断딱 잘라서一口딱 잡아떼다【방언】死赖(皮) =【비유】死口咬定 (7) 戛然 jiárán.소리가 딱 멈추다戛然而止
  • "따옴표" 中文翻译 :    [명사]〈언어〉 引号 yǐnhào. 提引号 tíyǐnhào. 여기까지 따옴표 안에 들어간다引号到这儿为止작은 따옴표单引号큰 따옴표双引号
  • "딱 꺾다" 中文翻译 :    敲击; 敲
따이어파的中文翻译,따이어파是什么意思,怎么用汉语翻译따이어파,따이어파的中文意思,따이어파的中文따이어파 in Chinese따이어파的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。