查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

매달다中文是什么意思

发音:  
"매달다" 영어로"매달다" 뜻"매달다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    吊 diào. 悬 xuán. 悬吊 xuándiào. 悬挂 xuánguà. 系 xì. 挂 guà.

    종을 매달다
    吊钟

    목매달아 죽다
    上吊自杀

    문 앞에 홍등이 두 개 매달려 있다
    门前挂着两盏红灯

    장대 위에 등롱이 한 개 매달려 있다
    杆子上挂着一个灯笼

    거꾸로 매달린 것을 풀어 주는 것과 같다
    如解倒悬

    달이 나뭇가지 끝에 매달려 있다
    月亮悬在树梢上

    국기를 매달다
    悬挂国旗

    높다란 건물에 커다란 플래카드가 매달려 있다
    高大的建筑物上悬挂着巨幅标语

    움에서 고구마를 매달아 올리다
    从窖里把白薯系上来

    사람을 성벽에서 매달아 내리다
    由城墙上把人系下来

    방울을매달다
    挂铃铛

    여봐라, 이 놈을 잡아다가 거꾸로 매달아라
    左右与我捉去倒挂起来!
  • "목매달다" 中文翻译 :    [동사] 上吊 shàng//diào. 绞死 jiǎosǐ. 吊死 diàosǐ. 【문어】自缢 zìyì. 【전용】挂干菜 guà gāncài. 아홉 살 어린애가 목매다는 흉내를 내다 목숨을 잃다九龄童模仿上吊丢命공개적으로 5명의 사병을 목매달다公开绞死5名士兵
  • "매달" 中文翻译 :    [명사][부사] 每(个)月 měi(‧ge)yuè. 月月 yuèyuè. 按月 ànyuè. 매달 지불하다按月付钱 =按月付款ⓐ 매달 이자를 지불하다 ⓑ 매달 이자를 받다按月打利
  • "달다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 带 dài. 戴 dài. 佩带 pèidài. 佩用 pèiyòng. 别 bié. 가슴에 훈장 하나를 달고 있다胸前带着一枚勋章귀고리를 달다戴耳环휘장을 달다佩带徽章카네이션 한 송이를 달다佩带一朵康乃馨가슴에는 붉은 꽃 한 송이를 달다胸前别着一朵红花이 종이들이 흩어질 염려가 있으니, 핀으로 달아 두어라这几张纸怕要弄散, 用别针别起来영수증 두 장을 핀으로 한데 꽂아두다把两张发票别在一起 (2) 悬 xuàn. 挂 guà. 吊 diào. 装 zhuāng. 架设 jiàshè. 上 shàng.문에 자물쇠를 달다给门装上锁전화를 달다架设电话유리를 달다上玻璃 (3) 随从 suícóng. 跟随 gēnsuí. (4) 加 jiā. 注上 zhù‧shang.부호를 달다加符号주해를 달다加注解 (5) 钉 dīng. 扣 kǒu. 缀 zhuì. 缝 féng.단추를 달다钉扣子 (6) 记 jì.장부에 외상을 달다把赊欠的物品记在账上달다 2[동사] 量 liáng. 称 chēng. 저울로 달다用秤称달다 3[동사] (1) 烧 shāo. 난로가 빨갛게 달아오르다炉子烧得红红的 (2) 发热 fārè.얼굴이 달아오르다脸发热 (3) 着急 zháojí.애가 달아 발을 동동 구르다着急得跺脚달다 4[동사] 给 gěi. 要 yào. 请求 qǐngqiú. 【비유】索 suǒ. 달라는 값要价수수료를 달라고 하다索扣선물을 달라고 하다索礼달라고 재촉하다催索달다 5[형용사] 甜 tián. 甘 gān. 甜美 tiánměi. 甜蜜蜜(的) tiánmìmì(‧de). 甜稀稀 tiánxīxī. 【방언】奥不腾 ào‧butēng. 이 수박은 아주 달지는 않다这个西瓜不是很甜달고 고소하다香甜달고 향기롭다甜馨달고 바삭바삭하다又甜又脆이런 사과는 즙이 많고 달다这种苹果多汁而甜美이 죽에는 설탕이 너무 많군, 달아서 먹기에 역해这粥里糖太多了, 甜稀稀得不好吃了
  • "덩달다" 中文翻译 :    [동사] [주로 ‘덩달아, 덩달아서’의 꼴로 쓰이어] 带 dài. 盲从 mángcóng. 随着 suí‧zhe. 跟着 gēn‧zhe. 많은 학생들은 이러한 기풍에 덩달아 나빠졌다许多学生被这种作风带坏了연쇄 반응을 엄격하게 제어하여 덩달아 물가가 오르지 못하도록 하다严格控制连锁反应, 不准盲从涨价시대에 덩달아 풍속도 달라진다随着时代的不同, 风俗也不同了남의 헛소문을 듣고 덩달아 함부로 소란을 부리지 마라别一听人煽风就跟着乱
  • "연달다" 中文翻译 :    [동사] 陆陆续续 lùlùxùxù. 陆续 lùxù. 连续 liánxù. 【성어】接二连三 jiē èr lián sān. 接踵 jiēzhǒng. 接连不断 jiēlián bùduàn. 승전보가 연달아 전해오다捷报接二连三地传来회의 참가자가 연달아 왔다开会的人接连不断来了연달아 서른 차례를 때려 피부가 찢기고 살이 터져 선혈이 낭자했다直落打了三十下, 打得皮开肉绽, 鲜血淋漓
  • "잇달다" 中文翻译 :    [동사] 接连 jiēlián. 接着 jiē‧zhe. 跟着 gēn‧zhe. 그는 잇달아 세 번 말했다他接连说了三次중국 정부가 잇달아 성명을 발표하다中国政府接着发表声明
  • "줄달다" 中文翻译 :    [동사] 不断 bùduàn. 继续不断 jìxù bùduàn. 接二连三 jiē èr lián sān. 줄달아 네 노력의 결과를 소모하였다不断地消耗你努力的结果줄달아 때리다接二连三地打击
  • "매달리다" 中文翻译 :    [동사] (1) 悬吊 xuándiào. 打坠(儿) dǎ//zhuì(r). 坠 zhuì. 저 사람은 매달린 채 올라 오려고 하지 않는다那个人打着坠不肯上来나뭇가지가 휠 정도로 석류가 매달려 있다石榴把树枝坠得弯弯的 (2) 打提溜 dǎ dī‧liu. 纠缠 jiūchán.아이들은 어른들의 팔에 동동 매달리기 좋아 한다孩子喜欢抓着大人的胳臂打提溜아이들이 어머니에게 매달리다孩子们纠缠妈妈 (3) 靠 kào. 依赖 yīlài.지난날의 빈농민들은 작은 밭에 매달려 살았다过去的贫农只靠小块田过活 (4) 【비유】死抱 sǐbào. 【비유】埋头 máitóu. 热中 rèzhōng. 治气 zhì//qì.처음 정한 목표에 한사코 매달려서는 안 된다不应该死抱着原定的指标매달려서 놓지 않다死抱住不放책에 매달리다抱着书本儿啃의자 하나 만드는 데 꼬박 3일 매달렸다为做一把椅子啃了三天사전에만 매달려 씨름하다净跟辞典治气
  • "매단 광고" 中文翻译 :    吊钩
  • "매달려 있는것" 中文翻译 :    吊灯
  • "매단" 中文翻译 :    吊灯
  • "매다김" 中文翻译 :    耪; 耘; 除去莠草; 麃; 薙; 剃; 薅; 荑; 除草; 穮
  • "매달린 사람" 中文翻译 :    倒吊人
  • "매다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 拴绑 shuānbǎng. 拴缚 shuānfù. 捆绑 kǔnbǎng. 짐을 매어두다捆绑行李보따리를 싸서 매다拴缚包裹 (2) 束 shù. 系 jì. 打 dǎ. 结 jié.띠로 허리를 매다以带束腰넥타이를 매다系领带 =打领带안전띠를 매다系安全带신발 끈을 매다系鞋带단단히 매다系紧 (3) 扎绑 zābǎng. 拢住 lǒng//zhù.이 물건들은 한데 매면 들기가 좋다这些东西扎绑在一起就好拿了 (4) 系 xì. 拴上 shuānshàng. 绑 bǎng. 维 wéi. 【방언】䙌 kuì.말을 매다系马그네를 매다绑秋千배를 매놓다系船가축을 매어 놓다把牲口䙌上매다 2[동사] 铲 chǎn. 锄 chú. 김을 매다锄草
  • "매달의" 中文翻译 :    逐月; 月度
매달다的中文翻译,매달다是什么意思,怎么用汉语翻译매달다,매달다的中文意思,매달다的中文매달다 in Chinese매달다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。