查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

물어떼다中文是什么意思

发音:  
"물어떼다" 영어로"물어떼다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • "떼다" 中文翻译 :    [동사] (1) 卸 xiè. 揭 jiē. 摘 zhāi. 起 qǐ. 撕 sī. 下 xià. 揭开 jiēkāi. 释 shì. 차바퀴를 떼어 살펴보아라把车轮卸下来看看吧손에 붙은 고약을 떼어 내다揭下粘在手上的膏药벽에 있는 그림을 떼어 내다揭下墙上的画전구를 떼어 내다把灯泡摘下来벽에 걸려 있는 그림을 떼어 내다把墙上的画起下来그림을 벽에서 떼어 내다把画从墙上撕下来창문을 떼어 내다把窗户下下来이 고약을 떼고 좀 봐라把这张膏药揭开看看손에서 책을 떼지 않다手不释卷 (2) 转眼 zhuǎn//yǎn.그는 눈을 떼지 않은 채 창 밖을 주시하고 있다他目不转睛地注视着窗外 (3) 削去 xiāoqù. 扣除 kòuchú.우수리를 떼고 나면 1만원정이다削去零数是一万元正각종 비용을 떼다扣除各种费用(어음의) 수수료를 떼다扣除贴息 (4) 开口 kāi//kǒu.내가 미처 입을 떼기도 전에 그가 끼어들었다没等我开口, 他就抢先替我说了그는 입만 뗐다 하면 남을 욕한다他开口闭口就是骂人 (5) 迈步 mài//bù. 走步 zǒubù.첫걸음을 떼다迈出第一步이제 막 걸음마를 떼는 아기刚会走步的幼儿 (6) 断 duàn. 戒 jiè. 戒除 jièchú. 改掉 gǎidiào.젖을 떼다断奶담배를 떼다[끊다]戒烟악습을 떼다戒除恶习술·담배를 떼다[끊다]戒除烟酒나쁜 습관을 떼다改掉坏习惯 (7) 分开 fēn//kāi. 隔开 gékāi.양자는 분명하게 뗄 수 없다两者不能截然分开이 두 문제를 떼어서 이야기하자这两个问题咱们分开来谈 (8) 打开 dǎ//kāi. 拆开 chāikāi.서류 봉투를 떼다打开文件袋떼어낸 기계를 조립하다把拆开的机器装起来 (9) 拒绝 jùjué.유혹을 떼어 내다拒绝诱惑 (10) 开具 kāijù.정산서를 떼다开具清单신용장을 떼다开具信用状 (11) 读完 dúwán.한 사람이 온갖 책들을 다 뗄 수는 없다一个人不能把所有的书都读完 (12) 【비유】洗手 xǐshǒu.나쁜 짓에서 손을 떼고 더 이상 하지 않다洗手不干 (13) 离开 lí//kāi.그를 떼어 놓다把他离开 (14) 痊愈 quányù. 好 hǎo.병을 떼다病好了 (15) 买 mǎi.표를 떼다买票 (16) 打胎 dǎ//tāi. 堕胎 duò//tāi. 流产 liúchǎn. (17) 划 huà. 划拨 huàbō. 拨 bō. 拨给 bōgěi. 分 fēn.상품의 일부를 우리에게 떼어 주다划一点货给我们기계 공장에서 절약한 강재를 농기구 공장에 떼어 주다把机器厂节余的钢材划拨给农具厂뒷산의 땅을 그들에게 떼어 주어 경작하게 하다把后山的土地划分给他们耕种그에게 방 한 칸을 떼어 주었다分给他一间屋국가는 학교에 경지 130여 무를 떼어 주었다国家拨给学校耕地一百三十多亩
  • "젖떼다" 中文翻译 :    [동사] 断奶 duàn//nǎi. 停乳 tíngrǔ. 戒奶 jiènǎi. 젖떼고 죽을 먹이다停乳喂粥
  • "잡아떼다" 中文翻译 :    [동사] 抵赖 dǐlài. 赖账 lài//zhàng. 분명히 네가 저지른 나쁜 짓인데, 아직도 감히 잡아떼느냐?明明是你干出来的坏事, 你还敢抵赖吗?네가 한 말은 인정해야지 잡아떼서는 안돼你说的话要算话, 不能赖账
  • "눈물어리다" 中文翻译 :    [동사] 含着眼泪 hán‧zhe yǎnlèi. 泪汪汪 lèiwāngwāng. 아내는 눈물어린 채 그를 배웅하였다妻子是含着眼泪送走他的눈물어린 눈으로 그를 바라보고 있다用泪汪汪的眼睛望着他
  • "물어내다" 中文翻译 :    [동사] 赔偿 péicháng. 补偿 bǔcháng. 판매자에게 물어낼 것을 요구하다向销售者要求赔偿10만 위안으로 청춘을 물어낼 수 있을까?10万元能否补偿青春?
  • "물어뜯다" 中文翻译 :    [동사] (1) 咬 yǎo. 咬掉 yǎodiào. 咬破 yǎopò. 咬穿 yǎochuān. 啃 kěn. 啄 zhuó. 귀를 물어뜯겼다耳朵被咬掉한 입에 옷을 물어뜯었다一口咬破衣服사냥꾼의 목을 물어뜯다咬穿猎人的喉咙그녀는 공원 나무 의자에 앉아서 사과를 물어뜯고 있다她坐在公园的木椅上, 啃着一只苹果주둥이로 독하게 그것을 물어뜯었다用嘴狠狠地啄它 (2) 诽谤 fěibàng. 诋毁 dǐhuǐ.사실을 몇 마디 말하지도 않아서, 너는 나를 물어뜯기[헐뜯기] 시작했다不就说了几句实话你就开始诽谤我나는 어떠한 사람도 그를 물어뜯는[헐뜯는] 것을 허락할 수 없다我不允许任何人诋毁他
  • "물어주다" 中文翻译 :    [동사] 赔偿 péicháng. 补偿 bǔcháng. 폭력 가해자로 하여금 그에게 물어주게 하다让打人者给他赔偿모두 손해를 물어줄 책임을 지고 있다都负有补偿损害的责任
  • "어물어물" 中文翻译 :    [부사] 拖拉 tuōlā. 摸摸索索 mō‧mo suōsuō. 闪烁 shǎnshuò. 【방언】掯 kèn. 일을 어물어물하다办事拖拖拉拉的그는 어물어물하며, 긍정적인 답변을 하지 않았다他闪闪烁烁, 不做肯定的答复어물어물 이야기하다掯口说话어물어물 넘기다搪塞어물어물 미루다【방언】延挨어물어물 보내다胡混어물어물 속이다遮饰
  • "허물어지다" 中文翻译 :    [동사] 崩毁 bēnghuǐ. 倾塌 qīngtā. 塌 tā. 坍 tān. 颓 tuí. 倒塌 dǎotā. 倒下去 dǎoxiàqù. 坍塌 tāntā. 현실(玄室)이 허물어지다墓室坍塌집이 허물어지다房舍倾塌흙담이 비에 허물어졌다土墙被雨淋坍了소인을 가까이하고 어진 신하를 멀리한 것이 후한이 허물어진 이유다亲小人, 远贤, 此后汉所以倾颓也집이 허물어졌다房子倒塌了
  • "허물어뜨리다" 中文翻译 :    [동사] 拆掉 chāidiào. 毁掉 huǐdiào. 그런 낡은 집들을 이미 허물어뜨렸다那些旧房子已经拆掉了
  • "물양지꽃" 中文翻译 :    狼牙委陵菜
  • "물안경" 中文翻译 :    [명사] 潜水镜 qiánshuǐjìng. 泳镜 yǒngjìng. 잠수할 때, 우선 산소통을 메고, 잠수복을 입고, 물안경을 쓰고, 오리발을 신고, 간단한 훈련을 받아야 한다在潜水时候, 你首先要背上氧气瓶, 穿上潜水服, 戴上潜水镜, 套上蛙, 经过简单的培训
  • "물어뜯어 괴롭히다" 中文翻译 :    担忧; 烧心
  • "물안개" 中文翻译 :    [명사] 水雾 shuǐwù. 물안개와 불빛이 네 집 환경을 더욱 쾌적하게 만든다水雾、灯光让你的家居环境更舒适
  • "물씬하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 扑鼻 pūbí. 刺鼻 cìbí. 꽃향기가 물씬하다馨香扑鼻이상한 냄새가 물씬할 뿐만 아니라, 빛깔도 사람으로 하여금 구토를 불러일으켰다不但奇臭刺鼻, 而且色泽令人作呕 (2) 软乎乎 ruǎnhūhū.내 발아래 어떤 물씬한 것이 밟혔다我的脚踏上了某种软乎乎的东西
  • "물에 빠진 나이프" 中文翻译 :    溺水小刀
물어떼다的中文翻译,물어떼다是什么意思,怎么用汉语翻译물어떼다,물어떼다的中文意思,물어떼다的中文물어떼다 in Chinese물어떼다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。