查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

큰머리거북中文是什么意思

发音:  
"큰머리거북" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 大头龟
  • "거북" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 龟 guī. 海龟 hǎiguī. 乌龟 wūguī. 거북의 껍데기龟甲 =龟壳 =龟盖儿
  • "머리" 中文翻译 :    [명사] (1) 头 tóu. 【구어】脑袋 nǎo‧dai. 首 shǒu. 脑壳 nǎoké. 【광동어】头壳 tóuké. 【방언】头脑壳 tóunǎoké. 【문어】头颅 tóulú. 【속어】脑浆 nǎojiāng. 머리 위에当头머리 하나一头머리가 멍하다[어질어질하다]【성어】头昏脑胀 =头昏脑闷 =晕头 =头昏目眩머리가 아찔하다头晕 =头昏머리가 아프다头疼 =头痛머리꼭지头顶 =脑顶머리끝에서 발끝까지【성어】从头到脚머리를 끄덕이다点头(儿) =颔首머리를 덮다盖头(儿)머리를 돌리다转头 =扭头머리를 들다抬头 =举头 =【비유】翘首 =【문어】仰首머리를 숙이다低头 =垂头 =垂首머리를 싸다包头머리를 움츠리다缩头(면목이 없거나 뒤가 켕기어) 머리를 움츠리다【성어】褪头缩脑머리를 향하다【전용】劈头머리를 향해当头머리를 흔들다摆头 =摇头머리부터 씌우다盖头(儿)머리부터 잠수하다扎头머리에 뒤집어쓰다蒙头머리와 꼬리头尾머리의 때头泥다이어트를 너무 많이 하면 머리에 손상이 온다减肥过多脑袋易受损(자극이 심하여) 머리가 멍해지다脑袋大了(술을 마셔) 머리가 아파지다头疼 =上头머리를 썩이다【속어】拍脑袋머리를 들다昂首머리와 목【문어】首领머리를 바치다抛头颅이 사람이 떠들어서 내 머리까지 지끈지끈 아프다这个人吵得我脑袋都疼了(사람의) 머리【문어】元首머리가 맑다惺惺(정신적으로) 머리가 아파지다上脑(좋은 생각이나 방법이 없어) 머리가 아프다发愁 =犯愁머리가 잠기다没顶머리가 평평한平头머리가 혼미해지다热昏머리로 받다顶머리로 받치다[머리에 이다]顶머리를 돌리다转过头去머리를 갸우뚱하다歪头머리를 갸웃거리다【성어】仄头仄脑머리를 긁다搔头 =挠头 =抓头 =【문어】搔首머리를 깨다【속어】开瓢儿머리를 내리누르다压顶머리를 내밀다伸头 =露头(엿보기 위해) 머리를 내밀다探脑 =探头머리를 떨구다【방언】揿 =【방언】沁머리를 혼란시키다搅昏머리와 발뒤꿈치顶踵 (2) 头 tóu. 头发 tóu‧fa.그는 머리를 기르려고 하지 않는다他不想留头发머리 장식发饰머리를 깎다剪头(发)머리를 밀다推头머리를 빗다梳(头)머리를 쳐 박다【비유】入头머리가 길면 견식이 짧다头发长, 见识短머리 솔发刷(子)머리 염색약染发油머리가 벗어지다发秃 =秃(顶) =掉头发머리가 흐트러지다鬅머리가 희끗희끗하다花白头发머리를 기르다留头头머리를 감다洗发 =洗头 =【문어】沐发머리를 다듬다整发 =做头发머리를 땋다梳辫子머리를 묶다【문어】约发(흐트러진) 머리를 묶다【문어】束发머리를 볶다【방언】电发머리를 세트하다水烫머리를 쪽지다挽髻머리를 파마하다烫发머리에 꽂다簪 (3) 脑筋 nǎojīn. 脑海 nǎohǎi. 脑子 nǎo‧zi. 脑汁 nǎozhī. 心思 xīn‧si.이과를 공부하는 사람은 머리가 특별히 좋아야 한다学理科的人脑筋都得特别好才行呢머리를 식히다换脑筋 =换脑子머리를 쓰다动脑筋 =绞脑汁 =【속어】拍脑袋나의 머리 속에 그의 모습이 떠올랐다我的脑海中浮现出了他的影子그는 머리가 나쁘다他没有脑子 =他脑子不好머리를 굴리다转脑子 =动脑筋머리를 울리다震脑子머리를 쥐어짜도 생각이 떠오르지 않는다绞尽脑汁也想不出来머리가 잘 돌아가다心思敏捷머리가 녹슬다老封建 =老脑筋머리가 둔하다昏 =【문어】方头(儿)머리가 아둔하다缺心眼儿머리가 우둔하다【성어】蠢头蠢脑머리가 좋다机灵머리를 짜내다动脑筋 (4) 头儿 tóur. 【방언】头子 tóu‧zi.그들이 바쁘게 일할 때, 그들의 “머리”[우두머리]는 그곳에 앉아만 있을 따름이었다他们忙碌碌的工作时, 他们的“头儿”只是在那里坐着직공들의 우두머리把头儿 (5) 顶 dǐng. 巅 diān.산머리山顶적설이 산머리를 덮었다积雪覆盖了山巅 (6) 前部 qiánbù.책의 머리에 제자하다在书前部题字열차의 머리列车的前部
  • "거리거리 1" 中文翻译 :    [명사] 每条街. 거리거리마다 특별한 분위기가 있는 곳이 있다每条街都有一个气味特别的地方거리거리 2[부사] 每条街. 아주 즐거워하며 거리거리 뛰어다니다快乐开心地跑过每条街
  • "거북선" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 龟船 guīchuán. 조선 시대에 이순신 장군은 거북선을 만들었다朝鲜时期李舜臣将军创制了龟船
  • "거북이" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 乌龟 wūguī.
  • "거북스럽다" 中文翻译 :    [형용사] 磨不住 mò ‧bu zhù. 没好意思 méi hǎoyì‧si. 拘束 jūshù. 僵 jiāng. 搭讪 dā‧shàn. 그에게 잘못이 있으면, 마땅히 그를 나무래야 하는데, 뭘 거북스러워 할 것이 있느냐?他有错误, 就该批评他, 有什么磨不开的?그가 나에게 그 물건을 보내 왔지만, 나는 갖기가 거북스러웠다他送给我那个东西, 我没好意思要그녀는 처음 여러 사람 앞에서 말하는 것이어서 약간 거북스러워했다她第一次在大家面前讲活, 显得有点儿拘束그는 한참 동안 거북스러워하며 겨우 입을 열었다他僵了半天才说了다들 잠시 적당한 말을 생각해 내지 못해 상황이 매우 거북스러웠다大家一时想不出恰当的话, 情形非常僵그는 거북해하며 들어왔다他搭讪着进来了
  • "거북하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 尴尬 gāngà. 难堪 nánkān. 难为情 nánwéiqíng. 受窘 shòu//jiǒng. 不是劲儿 bùshìjìnr. 거북한 장면尴尬的场面인정상 좀 거북하다情面上, 有点儿难堪승낙하자니 해낼 수 없을 것 같고 안하자니 또 좀 거북하다答应吧, 办不到, 不答应吧, 又有点难为情돈을 안 가지고 외출하여 매우 거북했다出门没带钱, 受了窘了그들은 싸운 이후로 서로 만나면 늘 거북해한다他们打架以后, 见了面总觉得不是劲儿 (2) 不舒服 bùshū‧fu. 不自在 bùzìzài. 拘束 jūshù.나는 오늘 몸이 좀 거북하니 네가 나대신 하루 휴가 좀 받아 다오我今天有点不舒服, 你替我请一天假吧마음이 거북하다心里不自在몸이 거북하다身体不自在 (3) 不得劲(儿) bù déjìn(r). 不方便 bùfāngbiàn.이 붓은 사용하기가 거북하다这管笔我使着不得劲(儿)몇몇 말은 하기가 거북하다有些话不方便说
  • "바다거북" 中文翻译 :    [명사]〈동물〉 海龟 hǎiguī.
  • "거북살스럽다" 中文翻译 :    [형용사] 难为情 nánwéiqíng. 不好意思 bùhǎoyì‧si. 尴尬 gāngà. 다른 사람들은 모두 배워서 할 수 있게 되었는데 나만 못하니 얼마나 거북살스러운가!别人都学会了, 就是我没有学会, 多难为情啊!맞대 놓고 화내기가 거북살스럽다不好意思当面发火
  • "거머리" 中文翻译 :    [명사]〈곤충〉 蛭 zhì. 水蛭 shuǐzhì. 医蛭 yīzhì. 산거머리山蛭
  • "골머리" 中文翻译 :    [명사] 脑筋 nǎojīn. 脑瓜子 nǎoguā‧zi. 脑袋 nǎo‧dai. 골머리를 앓다伤脑筋계속 비가 내려, 정말 골머리를 썩인다老下雨, 真伤脑筋그래서 나는 골머리를 써서 이 난제를 해결하였다于是我开动脑筋, 解决了这个难题
  • "관머리" 中文翻译 :    [명사] 和头 hétóu.
  • "글머리" 中文翻译 :    [명사] 文章的开头.
  • "끝머리" 中文翻译 :    [명사] 末端 mòduān. 末尾 mòwěi. 에어컨을 방의 끝머리에 설치하다把空调安装在屋子的末端문장의 끝머리에 드러내다显示于文章的末尾
  • "대머리" 中文翻译 :    [명사] 光头 guāngtóu. 秃子 tū‧zi. 秃头 tūtóu. 秃顶 tūdǐng. 秃 tū. 번들번들한 대머리亮秃子대머리가 중이 되면 꼭 알맞겠다秃子当和尚将就材料대머리 독수리秃鹫대머리 노인老秃翁
  • "뒷머리" 中文翻译 :    [명사] (1) ☞뒤통수 (2) 后脑勺上的头发.뒷머리가 길었다后脑勺上的头发长了 (3) 后头 hòu‧tou.그는 대열의 뒷머리에 있다他在队伍的后头
  • "말머리" 中文翻译 :    [명사] 话题 huàtí. 话头(儿) huàtóu(r). 话锋 huàfēng. 그는 자신이 실언한 것을 알자 즉시 말머리를 돌려 다른 화제로 바꾸었다他知道自己失言了, 立刻转个弯话题一换说到别的事情上去말머리를 꺼내다扯起话头(儿)그는 말머리를 돌려 딸의 혼사를 이야기하기 시작했다他把话锋一转, 就谈起女儿的婚事来了말머리를 피하다避开话题
  • "맨머리" 中文翻译 :    [명사] 光头 guāngtóu. 光脑袋 guāngnǎo‧dai. 科头 kētóu. 그는 모자를 쓰지 않고 맨머리로 거리에 나갔다他不戴帽子, 光着头上了街맨머리와 맨발【성어】科头跣足
  • "머리끝" 中文翻译 :    [명사] (1) 头顶 tóudǐng. 脑顶 nǎodǐng. 머리끝까지 화가 나다怒发冲冠머리끝에서 발끝까지【성어】从头到脚 =上上下下 (2) ‘머리끄덩이’的方言.
  • "머리띠" 中文翻译 :    [명사] 绒头绳(儿) róngtóushéng(r). 头带 tóudài. [일본식의 머리띠를 일컫는 말] 그 붉은 머리띠를 맨 머리꼬리를 보자 그는 어떻게 이 여자아이를 놀려먹어야 좋을지 몰랐다看到那缠了红绒头绳的辫梢, 他不知道该怎样逗这女孩才好학생들은 모두 다 머리띠를 매고 있다每个学生都扎着头带
  • "머리말" 中文翻译 :    [명사] (1) 序言 xùyán. 序 xù. 引言 yǐnyán. 导言 dǎoyán. 绪言 xùyán. 【문어】弁言 biànyán. 작가의 초판 머리말作者的初版序言머리말 한 편을 쓰다作一篇序이 책의 머리말은 간단하다该书的引言简短보고서의 지루하게 긴 머리말一篇报告的冗长的导言나는 본서의 머리말에 이미 이러한 원인을 지적했다我在本书的绪言里已经指出过这些原因 (2) 引子 yǐn‧zi. 前由 qiányóu. 导语 dǎoyǔ. 【비유】开场白 kāichǎngbái.이 말들은 (아랫글의) 머리말이다这一段话是下文的引子먼저 머리말을 쓰다先把前由写上머리말은 기사의 첫째 구나 문단이다导语是消息的第一句或第一段원래 잘 준비한 그 머리말을 그 때문에 깡그리 잊어버렸다原来准备好的那一套开场白被他忘得一干二净
  • "머리맡" 中文翻译 :    [명사] 床边 chuángbīan. 枕头边 zhěn‧toubiān. 그가 죽을 때 그녀는 그의 머리맡을 지키지 못했다他死时, 她未能守在他的床边머리맡에 종이와 펜을 놓아두었다在枕头边放了纸和笔
  • "머리빗" 中文翻译 :    [명사] 梳子 shū‧zi. 머리빗으로 머리를 빗다用梳子梳头
  • "머리빡" 中文翻译 :    [명사] ‘머리(1)’的俗称.
  • "머리뼈" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 脑盖子 nǎogài‧zi. 头(盖)骨 tóu(gài)gǔ.
큰머리거북的中文翻译,큰머리거북是什么意思,怎么用汉语翻译큰머리거북,큰머리거북的中文意思,큰머리거북的中文큰머리거북 in Chinese큰머리거북的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。