查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

훔치기中文是什么意思

发音:  
"훔치기" 영어로"훔치기" 뜻"훔치기" 예문

中文翻译手机手机版

  • 擦掉
  • "치기" 中文翻译 :    [명사] 孩子气 hái‧ziqì. 【문어】儿气 érqì. 【문어】孺气 rúqì. 치기를 아직 못 벗었다儒臭未干
  • "훔치다 1" 中文翻译 :    [동사] 偷 tōu. 偷盗 tōudào. 窃 qiè. 盗窃 dàoqiè. 盗 dào. 窃取 qièqǔ. 물건을 훔치다偷东西남의 돈을 훔치다偷人家的钱재물을 훔치다偷盗财物물건을 훔쳐 달아나다窃物而逃나라를 훔친 대도窃国大盗세상 사람을 속이고 명예를 훔치다欺世盗名승리의 성과를 훔치다窃取胜利果实명예를 훔치다窃取名誉밤에 나와서 물건을 훔치다夜间出来偷些东西훔치다 2[동사] 拭 shì. 打抹 dǎmǒ. 抹 mā. 땀을 훔치다拭汗유리를 깨끗이 훔쳐라把玻璃打抹干净탁자를 훔치다抹桌子
  • "날치기" 中文翻译 :    [명사] 扒窃 páqiè. 계속해서 고객 두 명의 돈지갑을 날치기하였다连续扒窃了两名顾客的钱包
  • "박치기" 中文翻译 :    [명사] 顶人 dǐngrén.
  • "새치기" 中文翻译 :    [명사] 插队 chā//duì. 插档 chādàng. 【구어】加塞儿 jiā//sāir. 【방언】加楔儿 jiā//xiēr. 줄을 서서 차례대로 표를 사고, 새치기하지 마십시오请排队按顺序购票, 不要插队줄서서 표를 사고 새치기하지 마라排队买票, 不要插档그는 일부러 나와 그녀 사이에서 새치기했다他故意在我和她中间加塞儿
  • "양치기" 中文翻译 :    [명사] 牧羊人 mùyángrén. 羊倌(儿) yángguān(r). 양치기의 지팡이羊拐杖
  • "얼치기" 中文翻译 :    [명사] 二五子 èrwǔ‧zi. 半吊子 bàndiào‧zi. 이 얼치기 같은 녀석你这个二五子般的家伙
  • "영치기" 中文翻译 :    [감탄사] 哼唷哼唷 hēngyō hēngyō.
  • "자치기" 中文翻译 :    [명사] 儿童游戏的一种.
  • "장치기" 中文翻译 :    [명사] 如同棒球的一种游戏.
  • "가지치기" 中文翻译 :    [명사]〈농업〉 剪枝 jiǎnzhī. 整枝 zhěngzhī. 打杈 dǎchà. 剪修 jiǎnxiū. 가지치기는 여름철 고온기, 일반적으로 7월 하순에서 8월 상중순에 하는 것이 좋다剪枝应在夏季高温期, 一般以7月下旬至8月上中旬进行为宜전체 생육기에는 가지치기하지 않는다整个生育期不整枝적기의 가지치기는 싹이 형성되는 것을 돕는다及时打杈促壮苗形成농민에게 가지치기 기술을 전수하다向农民传授剪修技术
  • "누에치기" 中文翻译 :    [명사] 蚕工 cángōng. 【문어】蚕事 cánshì.
  • "당일치기" 中文翻译 :    [명사] 当天结束 dàngtiān jiéshù. 当天做完 dàngtiān zuòwán. 당일치기 여행当天结束的旅行
  • "딱지치기" 中文翻译 :    [명사] 扇洋画 shān yánghuà.
  • "벼락치기" 中文翻译 :    [명사] 临阵磨枪 línzhèn móqiāng. 좋은 성적을 얻으려면 벼락치기하면 된다고 생각해서는 절대로 안 되며, 평상시에 반드시 성실히 대비하여 단단한 기초를 닦아야 한다想成绩好并不是靠临阵磨枪就能行的, 平时一定要认真对待, 打下结实的基础
  • "소매치기" 中文翻译 :    [명사] 扒手 páshǒu. 小手 xiǎoshǒu. 掱手 páshǒu. 【방언】小绺 xiǎoliǔ. 白钱贼 báiqiánzéi. 소매치기 주의谨防扒手 =小心掱手소매치기를 주의하시오!小心小绺!(기차나 버스 안에서 훔치는) 소매치기小轮소매치기 사건扒窃案소매치기하다剪绺 =扒
  • "헤엄치기" 中文翻译 :    [명사] 游泳 yóuyǒng.
  • "훔쳐보다" 中文翻译 :    [동사] 偷看 tōukàn. 窥看 kuīkàn. 窥见 kuījiàn. 偷眼 tōuyǎn. 盯上 dīngshang. 【북경어】贼 zéi. 巴头探脑(儿) bā tóu tàn nǎo(r). 이웃의 생활 형편을 훔쳐보다偷看邻家的生活情况나는 그의 진실한 감정을 훔쳐보았다我窥见到他的真实感情그는 어머니의 안색을 슬쩍 훔쳐보았다他偷眼看了一下母亲的神色한참 동안 그를 훔쳐보아서 그가 한 일을 나는 모두 보았다我偷看他半天了, 他干的事, 我都看见了이 고양이는 내 생선을 훔쳐보았다这只猫盯上我这条鱼了
  • "훔쳐먹다" 中文翻译 :    [동사] 偷吃 tōuchī. 偷嘴 tōu//zuǐ. 훔쳐먹은 것으로는 살이 찔 수 없고, 도둑질을 해서는 부자가 될 수 없다偷吃不肥, 做贼不富어린아이가 음식을 훔쳐먹으면 식욕이 떨어지기 쉽다小孩偷嘴, 会败坏胃口的그는 주방에서 항상 훔쳐먹는다他在厨房里经常偷吃
  • "훔치다" 中文翻译 :    攫; 剽; 偷窃; 掠; 盗窃; 绑票; 抓; 抢走; 拐带; 胠箧; 绑架; 盗; 抢; 偷; 掠夺
  • "훔쳐내다 1" 中文翻译 :    [동사] 划拉 huá‧la. 擦净 cājìng. 擦干 cāgān. 몸의 흙을 훔쳐내다把身上的泥土划拉掉너 일 없으면 집 안팎을 좀 훔쳐내라你没事把里外屋划拉划拉손등의 혈흔을 훔쳐내다擦净手上的血迹훔쳐내다 2[동사] 偷出 tōuchū. 拐回来 guǎi ‧huí ‧lai. 사람이 지키지 않는 틈을 타서 많은 물건을 훔쳐내다乘人不防, 拐回来好些东西
  • "훔스" 中文翻译 :    胡姆斯
  • "훗날" 中文翻译 :    [명사] 改天 gǎitiān. 日后 rìhòu. 改日 gǎirì. 【방언】转天 zhuǎntiān. 훗날에 다시 이야기 합시다改天再聊이 물건은 훗날 사용할 수 있습니다这东西日后可能用得着훗날 인사드리겠습니다容日申谢훗날 또 상의하자改日再议훗날 찾아뵙고 말씀드리겠습니다容日趋谭
  • "훔볼트펭귄" 中文翻译 :    汉波德企鹅
  • "훗사역" 中文翻译 :    福生站

例句与用法

  • 병원 문을 열자 그들은 또다시 파인애플을 훔치기 시작했다.
    诊所一开,他们就又开始偷菠萝,我又感觉很愤慨。
  • ‘설마 아들이 다시 돈을 훔치기 시작한 걸까?
    有小伙伴在疑惑:又开始抢钱了?
  • ‘태양의 눈물’을 훔치기 위해 한,중 도둑 10명이
    为了盜窃“太阳之淚,组织策划的十名小偷的老大。
  • 정봉주 역시 "산업과 상업에서는 누구나 남의 것을 훔치기 마련이다.
    “在产业和商业中,每个人必然会剽窃别人的东西。
  • 그리고 그 생각을 염두에두고, 나는 밥에게서 불을 훔치기 시작했다.
    考虑到这一点,我开始从鲍勃身上偷走火力。
  • 산업과 상업에서 누구나 남의 것을 훔치기 마련이다.
    在产业和商业中每个人必然会剽窃别人的东西
  • ‘태양의 눈물’을 훔치기 위해 한,중 도둑 10명이
    为了盗窃“太阳之泪,组织策划的十名小偷的老大。
  • 나는 훔치기 보다는 오히려 죽을 것이다.
    等比盗行再|
  • 내 늙은이가 그를 훔치기 위해 과시했다.
    他的门徒来把他偷去了。
  • 삼총사는 왕관을 훔치기 위해 고군분투 합니다.
    小丑将王冠偷取
  • 更多例句:  1  2  3  4
훔치기的中文翻译,훔치기是什么意思,怎么用汉语翻译훔치기,훔치기的中文意思,훔치기的中文훔치기 in Chinese훔치기的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。