全神贯注的的法文
appliquer
concentré,e
concentré,e
例句与用法
更多例句: 上一页 - Pourtant, nul ne saurait remettre en cause de façon crédible la pertinence des points de l ' ordre du jour de la Conférence du désarmement; ce sont là les sujets qui préoccupent les peuples et les gouvernements qui les représentent.
然而,谁也不能令人信服地质疑裁谈会议程项目的相关性;这些议题是我们各国人民以及代表他们的各国政府所全神贯注的。 - J ' exprime mon admiration et ma gratitude à mes éminents prédécesseurs pour s ' être montrés des négociateurs dévoués et des interlocuteurs habiles car c ' est grâce à leur direction avisée que nous avons pu parvenir à cette étape cruciale.
我想对我的值得尊重的前任们表示赞赏和感谢,他们是全神贯注的谈判者和技巧非凡的对话者,没有他们的领导,我们可能就无法达成目前这一至关重要的基准。 - La loi adoptée le 13 juillet 1990 répondait aux préoccupations du législateur français face à l ' apparition, depuis plusieurs années, de thèses " révisionnistes " , le plus souvent présentées par des personnes qui justifiaient leurs écrits en mettant en avant leur (prétendue) qualité d ' historiens et qui contestaient l ' existence de la Shoah.
1990年7月13日通过的该法律是对法国立法者对这些年来 " 修正主义 " 演变情况的全神贯注的一种回应,这一演变主要通过一些个人来实现,他们凭借着他们(公认的)历史学家的地位,证明他们的作品正确,并对纳粹浩劫是否存在提出质疑。