闲的俄文
[xián]
= 閑
незанятый; свободный; быть свободным [незанятым]; простаивать (напр., о станке)
今天我闲着 [jīntiān wǒ xiánzhe] — сегодня я свободен
房间闲着 [fángjiān xiánzhe] — комната пустует [не занята]
机器闲着 [jīqì xiánzhe] — машина про+更多解释...
= 閑
незанятый; свободный; быть свободным [незанятым]; простаивать (напр., о станке)
今天我闲着 [jīntiān wǒ xiánzhe] — сегодня я свободен
房间闲着 [fángjiān xiánzhe] — комната пустует [не занята]
机器闲着 [jīqì xiánzhe] — машина про+更多解释...
- 闲𨻶: брешьразладсвободн ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 该球场现在处于闲置状态,无人使用。
Сейчас здание находится в плачевном состоянии и не используется. - 一年前,几乎没有闲置的集装箱船。
Годом раньше практически не было простаивавших контейнеровозов. - 第十五条 人人有权享有闲暇时间。
Статья XV. Право индивида на досуг. Статья XVI. - 休闲、娱乐和文化活动(第31条)。
с) досуга, развлекательных и культурных мероприятий (статья 31). - 闲的时候做一点事一定要这么难吗?
Неужели же периоды спада непременно должны становиться трудными временами?