×

plaire中文什么意思

发音:   用"plaire"造句
  • 音标:[plεr]
    i v.t.indir. (+ à) 1. 使喜爱,使喜欢,使高兴,使中意:ce jeune homme plein de vigueur me plaît. 我喜欢这个生龙活虎的年青人。
    ce spectacle donné par les enfants nous a beaucoup plu. 孩子们的这场演出使用权我们非常高兴。
    chercher à plaire qn 竭力讨好某人
    cela vous plaît à dire. 随你怎么说吧。[意谓我可不信]
    2. 间接宾语省略]讨人喜欢:ce garçon plaît. 这个孩子讨人喜欢。
    la pièce a plu. 剧本是成功的。
    ii v. impers. 1. il plaît à 为…所喜欢:il lui plaît de servir le peuple. 他乐意为人民服务。
    tant qu'il vous plaira 随你要多少
    quand il vous plaira 随你什么时候
    2. s'il vous plait 请,劳驾:voulez-vous signer votre passeport, s'il vous plaît? 请在你的护照上签个名好吗?
    donnez-moi du feu, s'il vous plaît. 劳驾借个火。
    3. plaît-il? 我没听清楚,请再说一遍好吗?
    4. plaise (plût) à dieu (au ciel) que (+subj.) 但愿… :plaise à dieu qu'il revienne sain et sauf! 但愿他平平安安地回来!
    a dieu ne plaise que (+subj.) 但愿不…
    iii se plaire v.pr. 1. 喜欢自己:ma fille se plaît avec les cheveux courts. 我女儿喜欢留短发。
    2. 相爱
    3. se plaire à 喜爱,喜欢:se plaire aux mathématiques 爱好数学
    se plaire à rendre service à autrui 乐于帮助人
    4. 找到乐趣,感到惬意:se plaire avec qn 喜欢跟某人在一起
    plante qui se plaît dans les lieux humides [引]性喜潮湿的植物

    近义词
    agréer à , aller à , botter à , chanter à , contenter, convenir à, dire à , enchanter, ravir, réjouir
  • plaire (a):    plaire (à)vi.使高兴
  • plaire (à):    vi.使高兴
  • déplaire:    音标:[deplεr]v.t.ind. 不讨人喜欢,惹人讨厌;使不愉快,使不高兴,惹人生气se ~ v.pr. (呆在某处)感到不愉快i v.t.indir. (+材à) 1. 不讨人喜欢,惹人讨厌:personne qui déplaît 不讨人喜欢的人 ce me déplaît d'agir ainsi. 我不喜欢这个菜。[用作v. impers. ] il plat me déplaît. 我不乐意这样做。2. 使之不愉快,使不高兴,惹人生气:n'en déplaise à qn [讽]尽管某人不乐意: ne vous (en) déplaise 尽管您不乐意,请您别见怪 je me permets de ne pas être de votre avis, ne vous en déplaise. 尽管您不乐意,我还是不同意您的意见。ii se déplaire v.pr. (呆在某处)感到不愉快:se déplaire à la ville 呆在城里感到不愉快近义词dégoûter, répugner à , blesser, choquer, contrarier, froisser, indisposer, irriter, offenser, offusquer
  • se plaire à soi-même:    讨好自己
  • plainville (oise):    普兰维尔 (瓦兹省)

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. Mais c'est la prison. Ça n'a pas à leur plaire.
    这里是监狱 没必要让他们喜欢这里
  2. Un garçon plein de mystère. Ça doit plaire aux filles.
    神秘兮兮的家伙 我猜女孩子都喜欢
  3. Ça va te plaire de débusquer ces bestioles pour moi.
    你真的是很喜欢 替我追一些害虫啊
  4. Elle n'aime pas normalement les étrangers. Vous devez lui plaire.
    它通常不亲近陌生人,它肯定喜欢你
  5. La seule chose qu'elle avait pour plaire, c'était son talent.
    她本来就生得不美 唯一优点是天份

相关词汇

        plaire (a):    plaire (à)vi.使高兴
        plaire (à):    vi.使高兴
        déplaire:    音标:[deplεr]v.t.ind. 不讨人喜欢,惹人讨厌;使不愉快,使不高兴,惹人生气se ~ v.pr. (呆在某处)感到不愉快i v.t.indir. (+材à) 1. 不讨人喜欢,惹人讨厌:personne qui déplaît 不讨人喜欢的人 ce me déplaît d'agir ainsi. 我不喜欢这个菜。[用作v. impers. ] il plat me déplaît. 我不乐意这样做。2. 使之不愉快,使不高兴,惹人生气:n'en déplaise à qn [讽]尽管某人不乐意: ne vous (en) déplaise 尽管您不乐意,请您别见怪 je me permets de ne pas être de votre avis, ne vous en déplaise. 尽管您不乐意,我还是不同意您的意见。ii se déplaire v.pr. (呆在某处)感到不愉快:se déplaire à la ville 呆在城里感到不愉快近义词dégoûter, répugner à , blesser, choquer, contrarier, froisser, indisposer, irriter, offenser, offusquer
        se plaire à soi-même:    讨好自己
        plainville (oise):    普兰维尔 (瓦兹省)
        plainville (illinois):    普莱恩维尔 (伊利诺伊州)
        plainville (eure):    普兰维尔 (厄尔省)
        plainville (connecticut):    普莱恩维尔 (康乃狄克州)
        plaisamment:    音标:[plεzamã]adv.有趣地,可笑地近义词agréablement, délicieusement, joliment
        plainview (texas):    普莱恩维尤 (德克萨斯州)
        plaisance:    音标:[plεzãs]n.f 1愉快,高兴 2de~供娱乐的,供消遣的 3驾船游玩,划船游玩plaisancef.游艇航海术

相邻词汇

  1. plainview (texas) 什么意思
  2. plainville (connecticut) 什么意思
  3. plainville (eure) 什么意思
  4. plainville (illinois) 什么意思
  5. plainville (oise) 什么意思
  6. plaire (a) 什么意思
  7. plaire (à) 什么意思
  8. plaisamment 什么意思
  9. plaisance 什么意思
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.