关于海上获救人员待遇的准则的法文

发音:   用"关于海上获救人员待遇的准则"造句
directives sur le traitement des personnes sauvées en mer
  • :    动 1.fermer;clore~窗 ...
  • 关于:    介sur,en ce qui con ...
  • :    介 1.[synonyme de"在 ...
  • :    名 1.mer;grand lac ...
  • 海上:    maritime marin nau ...
  • :    形 1.haut;supérieur ...
  • :    动 1.capturer;saisi ...
  • :    动 1.sauver;sauvega ...
  • :    名 1.être humain;ho ...
  • 人员:    名 personnel;effect ...
  • :    名 1.personne engag ...
  • :    动 rester他在那里~了三天.i ...
  • 待遇:    名 1.traitement最惠国~ ...
  • :    动 1.rencontrer不期而~ ...
  • :    助précédé d'un mot ...
  • :    名 critère;norme高标~ ...
  • 准则:    名 principe;norme;c ...
  • :    名 1.norme;critère以 ...

例句与用法

  1. Les Directives concernant le traitement des personnes sauvées en mer visent à aider les gouvernements et les patrons de navires à mieux comprendre leurs obligations en vertu du droit international et à les guider dans l ' exécution desdites obligations.
    关于海上获救人员待遇的准则》的目的在帮助各国政府和船长更好地了解国际法规定的义务,并对履行这些义务提供指导。

相关词汇

  1. "关于波罗的海大陆架的宣言"法文
  2. "关于洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射通知的协定"法文
  3. "关于浮士德的"法文
  4. "关于海上更换压载水安全问题的指示"法文
  5. "关于海上油气开采活动中的环境做法的专家会议"法文
  6. "关于海上运载核物质的国际法律会议"法文
  7. "关于海上运输某些物质的损害责任和赔偿问题国际会议"法文
  8. "关于海关处理用于国际运输的货盘的欧洲公约"法文
  9. "关于海关当局间相互提供行政协助的协定"法文
电脑版繁體版EnglishFrancais

相关法语阅读

法语美文|传递满满的正能量
法语演讲写作的万能提纲:学会有逻辑地说话

Copyright © 2023 WordTech Co.