一叶障目的俄文
[ yīуèzhàngmù ]发音: "一叶障目"的汉语解释
pinyin:yīуèzhàngmù
один листок заслонил глаза (так, что горы Тайшань не разглядел) (обр. в знач.: за деревьями не видеть леса)
один листок заслонил глаза (так, что горы Тайшань не разглядел) (обр. в знач.: за деревьями не видеть леса)
例句与用法
更多例句: 下一页- 一叶障目,不见泰山。
КР не оперирует в вакууме. - 岂能用一叶障目。
Нельзя не замечать очевидного, даже если пытаться закрывать на это глаза. - 此外,调解人还应能够超越细节,不应一叶障目,只见树木,不见森林。
Кроме того, они должны быть в состоянии не распыляться по мелочам и видеть или подавать сложившуюся ситуацию в более широком плане. - 第一,要抓住发展的整体外部环境,不能一叶障目不见泰山,要看到各种全球进程如何影响发展。
Процесс осмысления происходящего должен развиваться по двум направлениям. - 第一,要抓住发展的整体外部环境,不能一叶障目不见泰山,要看到各种全球进程如何影响发展。
Во-первых, следует получить общую картину внешних условий развития, т.е.