套语的俄文
[tàoyǔ]
1) трафаретные выражения вежливости
2) шаблоны; трафареты
1) трафаретные выражения вежливости
2) шаблоны; трафареты
- 通套语: pinyin:tōngtàoyǔоб ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 工作组建议各国在着手弥补目前公约制度中的缺陷时考虑海牙套语。
Комиссия рекомендует государствам учитывать Гаагскую формулу при принятии мер по устранению каких-либо пробелов в действующем договорном режиме. - 委员会制定了一套语文工作人员标准作业程序,并建立了合格和可供选用的工作人员的全球名册。
Комиссия приняла комплекс стандартных оперативных процедур для лингвистического персонала и составила глобальный реестр квалифицированных и готовых работать сотрудников. - 然而,[后後]来这些文书有许多修改了原来的用语,这有时影响到海牙套语所载的义务的实质内容。
Однако во многих последующих документах первоначальная терминология была изменена, что иногда сказывается на сути обязательств, содержащихся в Гаагской формуле. - 此外,国际法院对与起诉或引渡义务有关的问题案(比利时诉塞内加尔)的判决也有助于解释海牙套语。
Кроме того, постановление Международного Суда по делу Вопросы, касающиеся обязательства осуществлять судебное преследование или выдавать (Бельгия против Сенегала) помогает интерпретировать Гаагскую формулу. - 117. 委员会制定了一套语文工作人员标准作业程序,并建立了合格和可供选用的工作人员的全球名册。
Комиссия приняла комплекс стандартных оперативных процедур для лингвистического персонала и составила глобальный реестр квалифицированных и готовых работать сотрудников.