得不偿失的俄文
[ débùchángshī ]发音: "得不偿失"的汉语解释
[dé bùcháng shī]
обр. овчинка выделки не стоит; игра не стоит свеч
обр. овчинка выделки не стоит; игра не стоит свеч
例句与用法
更多例句: 下一页- 在这方面,问题在于费用和是否会得不偿失。
В связи с этим подходом возникает вопрос о затратах и их окупаемости. - 它具有分配利益,而不会成为得不偿失的损失。
В данном случае можно, скорее, говорить о выгодах, чем о чистых потерях. - 它因此断定试图进一步调查这些事项是得不偿失的。
США будут полностью финансироваться от 10 до 18 лет. - 如果投资奖励办法过于优厚,也可能会得不偿失。
В случае же экстравагантных пакетов стимулирования не исключено также, что дополнительные издержки могут оказаться больше преимуществ. - 协商小组认为满足这项准则的要求会得不偿失。
Группа выразила мнение о том, что расходы на обеспечение соблюдения требований этого стандарта могут перевешивать потенциальные выгоды.