责备的俄文
例句与用法
- 因此,它们的自然反应就是责备有关成员国。
Следовательно, их естественная реакция заключается в возложении вины на соответствующие государства-члены. - 这里相关的不是相互责备,而是援助和支持。
Он направлен не на выдвижение взаимных обвинений, а на содействие и поддержку. - 现在不是责备埋怨的时候。
Сейчас не время искать виновных. - 我无意责备阿拉伯联盟。
Я не хочу возлагать вину на Лигу арабских государств. - 它不责备或中伤任何人。
Она не намеревается искать виновных или клеветать. - 他们这回不再责备我们。
Теперь они уже нас не обвиняют. - 实际上,他们嘲笑的目光有时变成了责备的眼神。
Как будто мы, пользуясь образом, навеянным странствием Авраама, вопием в пустыне. - 真正应该受到责备的是我们,阿拉伯民族的领导人。
Истинная вина лежит на нас, лидерах арабской нации. - 受害人自己责备自己。
8) в том, что случилось, они винят себя.
用"责备"造句