不致的俄文
例句与用法
- (c) 条约其余部分之继续施行不致有失公正。
с) продолжение выполнения остальной части договора не было бы несправедливым. - 我们必须打开我们的金库,以使人民不致于丧生。
долл. США, на которую он ориентировался. - 这可确保少数者的否决不致竟能阻止产生义务。
Это дает гарантию того, что вето меньшинства не может предотвратить возникновения обязательств. - 这将确保非洲在全球经济治理中不致被边缘化。
Это будет обеспечивать, чтобы континент не маргинализировался в сфере глобального экономического управления. - 我们必须打开我们的金库,以使人民不致于丧生。
Мы должны распахнуть двери сейфов, чтобы люди не расстались с жизнью. - 建议逐步落实这项安排,使之不致打断治理周期。
Предлагается ввести такие изменения постепенно, с тем чтобы не нарушать цикл управления. - 经济下滑也使我们对全球化的惠益不致过于乐观。
Кроме того, экономический спад заставляет нас более сдержанно относиться к достоинствам глобализации. - 难民大概不致于大规模涌入,但不能排除其可能性。
Считается, что массовый приток беженцев маловероятен, однако исключать его нельзя. - 我们必须确保阿拉伯联盟核可的沙特倡议不致失败。
Надежда, порожденная бейрутским саммитом Лиги арабских государств, ознаменовала значительный поворотный этап. - 应当小心谨慎,确保这种缩减不致影响技术合作。
Следует сделать все возможное, чтобы сокращения бюджета никак не сказались на техническом сотрудничестве.
用"不致"造句