义经的俄文
例句与用法
- 我们自己的恐怖主义经历明确表明,这场斗争具有两个基本层面。
Наш собственный опыт борьбы с терроризмом ясно показывает, что эта борьба имеет два основополагающих измерения. - 就此来说,区域主义经常在以社会学方法研究国际法时被提出来。
Регионализм в этом смысле часто оказывается в центре внимания благодаря социологическим подходам к международному праву. - 我们为科索沃提供了总计2亿美元的援助来满足其人道主义经济需要。
Мы предоставили Косово помощь на общую сумму в 200 млн. долл. - 因此,建议有必要设立一个有关每个国家投资定义经历的知识库。
В этой связи было предложено создать базу знаний об опыте каждой страны в использовании определений инвестиций. - 许可证花费不菲且获取条件不定,限制了有意义经济活动的范围。
Высокая стоимость таких разрешений и неясность в отношении условий их получения ограничивают масштабы эффективной экономической деятельности. - 过去最终被务实的阿拉伯人所接受的以色列民族主义经受严峻的考验。
Израильский национализм, с которым, в конечном итоге, смирились прагматичные арабы, подвергается суровому испытанию. - 华裔被认为尤其与城市资本主义经济有联系,有时受到特别歧视。
Жертвами особой дискриминации иногда становились этнические китайцы, которых рассматривали как наиболее тесно связанных с городской капиталистической экономикой. - 他的工作集中于一般均衡理论、货币理论、凯恩斯主义经济学和货币主义。
В экономической науке внёс вклад в развитие теории общего равновесия, теории денег, кейнсианства. - 是故次說依了义经不依不了义经,了义经者即第三依,谓依於义不依语也。
Однако тот не признал Оптимуса, поскольку тем Праймом, которого знал гигант, был Нова.
用"义经"造句