仲的俄文
例句与用法
- 鉴于此,仲裁庭支持了卖方的请求。
Исходя из этого третейский суд удовлетворил требование продавца. - 当事各方将均摊仲裁员规费和费用。
Стороны разбирательства поровну оплачивают гонорар и расходы арбитра. - 家畜、仲裁、动物保护、犬类立法。
Домашние животные, арбитраж, защита животных, законодательство о собаках. - 看来实际上并没有经常利用仲裁。
Представляется, что арбитраж используется на практике не очень часто. - 如果已有仲裁协议,便不能这样做了。
При наличии арбитражного соглашения такие меры невозможны. - 常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
Постоянной палатой Третейского суда создан Фонд финансовой помощи. - 因此,有人提出删去提及仲裁庭之处。
Соответственно, было предложено исключить ссылку на третейский суд. - 几经联系未果,买方于是申请仲裁。
После нескольких неудачных попыток покупатель обратился в арбитражный суд. - 仲裁机构也应能对这些收费进行审查。
Арбитражное учреждение должно иметь право пересматривать такие расценки. - 仲裁庭还裁定卖方偿还买方仲裁费用。
Он также обязал продавца возместить покупателю арбитражные издержки.
用"仲"造句