冒用的俄文
例句与用法
- 为使身份证件或其他此类证件更不易伪造或冒用,将不断改进这些证件的质量。
Качество удостоверений личности и таких других документов будет неизменно повышаться, с тем чтобы труднее было осуществить их подделку, подлог или мошенническое использование. - 反恐委员会希望知道,建立了哪些程序或设备在南非边境识别伪造或冒用护照。
КТК просит предоставить информацию о процедурах и технических средствах, используемых Южной Африкой на ее границах в целях выявления поддельных или фальшивых паспортов. - -- 对于冒用身份和旅行证件的行为,将通过改善有关当局获取信息的途径来对付。
С мошенническим использованием удостоверений личности и проездных документов будут также бороться посредством облегченного доступа властей к информации. - 委内瑞拉国正在采取措施加强国家的身份证件制度,以防止冒用旅行证件和身份证件。
Государство Венесуэла принимает меры по укреплению национальной системы идентификации, чтобы предотвратить использование подложных проездных документов или удостоверений личности. - 因此,任何第三方冒用一本已报失或遭窃护照事务,都可由移民厅维持的记录追踪。
Поэтому использование третьими лицами паспорта, числящегося утраченным или похищенным, может быть отслежено по записям, которые ведутся Департаментом по вопросам иммиграции. - 1.13 决议第2段(g)要求采取措施,防止假造、伪造或冒用身份证和护照。
1.13 В пункте 2(g) резолюции содержится призыв к осуществлению мер предупреждения фальсификации, подделки или незаконного использования документов, удостоверяющих личность, и паспортов. - 关于人员观察,为边境警察和移民官员开办的培训班包括关于识别伪造/冒用护照的部分。
В Йоханнесбургском международном аэропорту установлено устройство для проверки документов, помогающее выявлять поддельные и фальшивые паспорта. - 由于家庭极为贫困,加上他希望参军,他母亲便冒用她19岁大儿子的出生证将他送入军队。
Ему посоветовали вновь прийти, когда ему исполнится 18 лет. - 1.17 请解释孟加拉国采取什么措施防止假造、伪造或冒用身份证件和旅行证件。
1.17 Просьба разъяснить меры, принимаемые Бангладеш в целях предупреждения деятельности, подделки и незаконного использования документов, удостоверяющих личность, и проездных документов. - 1.17 请解释孟加拉国采取什么措施防止假造、伪造或冒用身份证件和旅行证件。
1.17 Просьба разъяснить меры, принимаемые Бангладеш в целях предупреждения деятельности, подделки и незаконного использования документов, удостоверяющих личность, и проездных документов.
用"冒用"造句