手无寸铁的的俄文
例句与用法
- 构成犯罪的行为包括对手无寸铁的儿童和男女开枪。
Состав преступления заключался в том, что был открыт огонь по детям, женщинам и невооруженным мужчинам. - 并未警示民众,也没有给手无寸铁的平民疏散的机会。
Военные не предупредили население, и безоружные гражданские лица не имели никаких шансов на эвакуацию. - 许多营地中既有手无寸铁的难民,也有武装士兵和民兵。
Во многих лагерях находились как безоружные беженцы, так и вооруженные военнослужащие и ополченцы. - 绝大多数受害者是手无寸铁的平民,特别是妇女和儿童。
Подавляющее большинство жертв составляет безоружное гражданское население, в том числе женщины и дети. - 安理会要求不再对手无寸铁的巴勒斯坦平民盲目使用武力。
Совет потребовал не применять в будущем грубую силу против беззащитного палестинского гражданского населения. - 据说,大多数被害者系手无寸铁的平民,包括妇女和儿童。
Как сообщалось, большинство этих жертв составляли безоружные гражданские лица, включая женщин и детей. - 野蛮的恐怖行径在继续危害着无辜和手无寸铁的人民。
Продолжают совершаться варварские акты терроризма в отношении ни в чем не повинного и беззащитного гражданского населения. - 去年,发生了针对手无寸铁的巴勒斯坦人的更野蛮行径。
В прошлом году мы были свидетелями еще большего числа варварских актов, совершенных против беззащитного палестинского народа. - 还决定了撤出坦克,以消除对手无寸铁的儿童发动战争的印象。
Это необходимо сделать быстро, потому что завтра будет слишком поздно. - 所有这些军事机器都被动员起来对付手无寸铁的巴勒斯坦平民。
Весь военный аппарат был мобилизован на борьбу с беззащитными палестинцами.
手无寸铁的的俄文翻译,手无寸铁的俄文怎么说,怎么用俄语翻译手无寸铁的,手无寸铁的的俄文意思,手無寸鐵的的俄文,手无寸铁的 meaning in Russian,手無寸鐵的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。