查电话号码 繁體版 English 한국어Русскийไทย
登录 注册

查检的俄文

"查检"的翻译和解释

例句与用法

  • 这将增加调查检查过程的透明度,并保证工作人员了解到对难民署行动业务活动管理情况的调查检查标准。
    Это усилит транспарентность процесса проведения инспекций и позволит сотрудникам ознакомиться со стандартами, на базе которых инспектируется руководство операциями УВКБ.
  • 这将增加调查检查过程的透明度,并保证工作人员了解到对难民署行动业务活动管理情况的调查检查标准。
    Это усилит транспарентность процесса проведения инспекций и позволит сотрудникам ознакомиться со стандартами, на базе которых инспектируется руководство операциями УВКБ.
  • 驻柬办事处与上诉法院检察长合作,为检察官举办了一次讲习班,审查检察院的活动和所遇到的困难。
    Отделение УВКПЧ в Камбодже в сотрудничестве с генеральным прокурором Апелляционного суда организовало семинар для прокуроров для обзора деятельности Департамента государственных обвинителей и существующих проблем.
  • 国家安全部参加对已公布设施的视察,参加检查组和观察员的会议。 它还参与检查检查组的设备。
    Министерство национальной безопасности Туркменистана участвует в проведении инспекций на подлежащих объявлениям объектах и во встречах инспекционных групп и наблюдателей, принимает участие в осмотре оборудования инспекционных групп.
  • 监督厅还聘请了一个外部审查小组,包括一个专家小组,以审查检查和评价司如何为秘书处履行其职能。
    Управление также привлекло внешнюю группу по оценке, включающую подгруппу экспертов, для анализа того, как Отдел инспекции и оценки выполняет свои функции в Секретариате.
  • 此外,一些国家已经就刑事或伦理问题特别立法,设立了联合法庭,任命了特别专员或特别调查检察官。
    Кроме того, ряд государств приняли специальное уголовное законодательство или законодательство о профессиональной этике, учредили соответствующие суды и назначили конкретных комиссаров или конкретных прокуроров, ведущих следствие.
  • (b) 预审分庭须审查检察官的申请及一国提出的任何意见,并须考虑第十七条第二款和第三款中的因素。
    b) Палата предварительного производства рассматривает ходатайство Прокурора и любые замечания, представленные государством, и принимает во внимание факторы, указанные в статье 17(2) и (3).
  • 该监察办公室已经作了安排,为国际保护部提供了保护人员参与涉及评估保护管理方面所有调查检查工作。
    У УГИ имеется договоренность с Департаментом международной защиты (ДМЗ) об участии сотрудников этого Департамента во всех инспекциях, связанных с оценкой управления деятельностью в области защиты.
  • 评估检察官独立性和公正性,必须审查检察机关的结构独立性及其运作独立性和公正性,或称职能独立性。
    При оценке независимости и беспристрастности сотрудников прокуратуры важно рассмотреть как структурную независимость органов прокуратуры, так и их оперативную независимость и беспристрастность, или же функциональную независимость.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"查检"造句  
查检的俄文翻译,查检俄文怎么说,怎么用俄语翻译查检,查检的俄文意思,查檢的俄文查检 meaning in Russian查檢的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。