查考的俄文
例句与用法
- 它此次审查考察了法律援助的结构和实施情况,以确定提供服务的最佳方式。
В ходе этого обзора были рассмотрены механизм и методы оказания правовой помощи в целях определения наиболее эффективных способов оказания таких услуг. - 中国地物的少数民族语文名称可用来追溯移徙路线,并查考历史事件和社会特点。
Названия китайских объектов, заимствованные из языков меньшинств, отражают как маршруты миграции, так и исторические события и социальные особенности общества. - 然而,由于没有关于所做决定的总结,这些会议的内容既不明确,也不可查考。
Тем не менее в отсутствие протокола о принятых решениях невозможно ни понять, ни проконтролировать то, о чем говорилось на этих совещаниях. - 投资政策审查考虑到各国的社会经济状况,以确保提出的建议具体、实际、易于实施。
При проведении ОИП учитываются социально-экономические условия каждой страны, чтобы рекомендации были четкими, конкретными и практически осуществимыми. - 审查考虑在社会学教学大纲中纳入性别平等、妇女领导和暴力侵害妇女行为的问题。
В ходе пересмотра изучается возможность включения гендерных вопросов, проблемы женщин и лидерства, а также насилия в отношении женщин в курс обществознания. - 这种审查考虑所有情况,不只是风险因素,并超越在移送前危险评估中制定的标准。
При этом рассмотрении учитываются все обстоятельства, а не только факторы риска, и оно выходит за рамки критериев, установленных для проведения ОРПВ. - 将继续审查考绩制度的执行情况,并且可能根据不断取得的经验予以进一步发展和改进。
Процесс применения системы будет контролироваться, и в свете постоянно накапливаемого опыта может потребоваться дальнейшее развитие и совершенствование этой системы. - 审查考虑的要点包括创收方法和运用情况、竞争能力、成本效益和自筹经费问题。
К числу важных для рассмотрения в ходе обзора элементов относятся методология прогнозирования поступлений и ее применение, конкурентоспособность, эффективность с точки зрения затрат и самофинансирование. - 公务员协联代表指出,有代表性的经济部门名单是调查方法中经过多次调查考验的重要标准。
Представитель ФАМГС отметил, что список работодателей является важным методологическим критерием, испытанным в ходе многочисленных обследований. - 审查考虑在中学三年级前将所有科目作为必修课,而不是把家政学和工艺作为选修课。
Рассматривается возможность определения всех предметов как обязательных для изучения до третьего года обучения вместо предложения домоводства и уроков труда в качестве факультативов.
用"查考"造句