油库的俄文
例句与用法
- 关岛基本的军事基础设施包括汽油库、弹药库、庞大通讯设施以及为军事基地提供的其他服务设施。
Основу военной инфраструктуры на Гуаме составляют нефтехранилища, склады боеприпасов, многочисленные объекты связи и другие предприятия, обслуживающие военный комплекс. - 这一部件和设备清单用于修理向伊拉克全国分配精炼石油产品的油库、泵油站和输油管网络。
В этот перечень включены запчасти и оборудование для ремонта хранилищ нефти, насосных станций и сети трубопроводов, предназначенных для распределения переработанных нефтепродуктов на всей территории Ирака. - 苯并芘是非常强烈的致癌物,当石油产品在低温燃烧时(例如炼油厂和油库失火时)就会产生苯并芘。
Бензопирен, образующийся при низкотемпературном горении нефтепродуктов (например, при пожарах на нефтеперерабатывающих заводах и нефтехранилищах), является сильнейшим канцерогеном. - 苯并芘是非常强烈的致癌物,当石油产品在低温燃烧时(例如炼油厂和油库失火时)就会产生苯并芘。
Бензапирен, образующийся при низкотемпературном горении нефтепродуктов (например, при пожарах на нефтеперерабатывающих заводах и нефтехранилищах), является сильнейшим канцерогеном. - 关岛基本的军事基础设施包括汽油库、弹药库、庞大通讯设施以及为军事基地提供的其他服务设施。
В гавани Апра базируются четыре подводные лодки, одна из которых — подводная лодка «Огайо» — прибыла в начале 2008 года. - 关岛基本的军事基础设施包括汽油库、弹药库、庞大通讯设施以及为军事基地提供的其他服务的设施。
Основу военной инфраструктуры на Гуаме составляют нефтехранилища, склады боеприпасов, многочисленные объекты связи и другие предприятия, обслуживающие военный комплекс. - Petrolube说,它为了应付1991年期间可能的紧急情况,而被迫保持超量的润滑油库存。
"Петролюб" утверждает, что она была вынуждена хранить избыточные запасы смазочных материалов, с тем чтобы быть в состоянии удовлетворить чрезвычайные потребности в 1991 году. - 有报道称,的黎波里市内和周围的公共设施包括国际机场、主要油库、道路和桥梁等遭到重大损毁和破坏。
Поступали сообщения о значительных повреждениях и полном уничтожении государственных объектов в Триполи и его окрестностях, включая международный аэропорт, главное нефтехранилище, дороги и мосты. - 巴勒斯坦武装分子4月9日对纳哈勒奥兹油库的恐怖主义袭击造成两名从事燃料供应工作的以色列平民死亡。
В результате террористического нападения на склад горючего в Нахаль-Оз, совершенного палестинскими боевиками 9 апреля, погибли два гражданских сотрудника-израильтянина, занимавшихся организацией поставок топлива. - 一个武装恐怖团伙向位于Mahajjah镇西南方的Tall al-Kabir的部队和武装部队油库开火。
Группа вооруженных террористов обстреляла топливохранилище армии и вооруженных сил в Талль-эль-Кабире, к западу от города Махаджа.
用"油库"造句