查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

判案的俄文

"判案"的翻译和解释

例句与用法

  • 这一点从“谈判案文”根本未完成的性质来看是显而易见的。
    Это явствует из крайне незавершенного характера "переговорного текста".
  • 特设小组第六届会议通过的案文均原样收入这个谈判案文。
    В настоящем тексте для переговоров воспроизводятся тексты, принятые СГБМ на ее шестой сессии.
  • 对米洛舍维奇的审判很可能是法庭审理的最重要的审判案件。
    Суд над Милошевичем, вероятно, станет самым крупным процессом в Трибунале.
  • 人民法院审判案件实行依法公开、及时、公开的原则。
    В соответствии с законом судопроизводство в народных судах основывается на принципах открытого и быстрого судебного разбирательства.
  • Popović审判案估计将于2009年4月底之前结束。
    По оценкам, процесс по делу Поповича будет завершен к апрелю 2009 года.
  • Popović审判案估计将于2009年4月底之前结束。
    По оценкам, процесс по делу Поповича будет завершен к апрелю 2009 года.
  • 本谈判案文未收载反对将某些部分纳入新文书的提案。
    Предложения, содержащие возражения против включения некоторых разделов в новый документ, не были включены в текст для переговоров.
  • 订正谈判案文。
    Пересмотренный текст для переговоров.
  • 为便利谈判,特设工作组主席分析了谈判案文中包含的问题。
    Для облегчения переговоров Председатель СРГ-ДМС предпринял анализ вопросов, содержащихся в тексте для переговоров.
  • 讨论产生了一个谈判案文,反映了一系列可供选择的意见。
    Эти обсуждения привели к выработке рабочего текста для переговоров, отражающего целый ряд альтернатив и вариантов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"判案"造句  
判案的俄文翻译,判案俄文怎么说,怎么用俄语翻译判案,判案的俄文意思,判案的俄文判案 meaning in Russian判案的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。