同心协力的俄文
例句与用法
- 他们已经教导我们,只要同心协力,没有什么是不可能的。
Они показали нам, что, работая вместе, мы добьемся всего. - 除非全非洲同心协力,否则就不可能实现我们的期望。
Реализация наших устремлений невозможна, если вся Африка не будет работать над этим сообща и согласованно. - 大家同心协力,就能顺利走过2008年的成败转折关头。
И наконец, вы можете помочь нам преодолеть переломный момент в 2008 году. - 大家同心协力,就能顺利走过2008年的成败转折关头。
И наконец, вы можете помочь нам преодолеть переломный момент в 2008 году. - 我们任重而道远,事实上,我们只有同心协力,方可成功。
Нам предстоит многое сделать, и только действуя вместе, мы сможем добиться успеха. - 需要同心协力的行动来寻找能够保障人类尊严的解决方法。
Требуются согласованные действия для того, чтобы найти решение, которое обеспечит гарантии человеческого достоинства. - 只要所有利益攸关者同心协力,就会卓有成就,机遇增多。
Когда все заинтересованные стороны работают совместно, достигаются более высокие результаты и расширяются возможности. - 我们必须在目标和决心上保持一致,同心协力战胜这一挑战。
Мы должны решать ее сообща, с единой целеустремленностью и решимостью. - 只有各国同心协力,作出集体努力,才能保证消除这项威胁。
Только скоординированные и коллективные ответные меры позволят ликвидировать эту угрозу. - 利纳-马库锡监测委员会的各个成员在这一点上同心协力。
Такой точки зрения единодушно придерживаются все члены Комитета по наблюдению за выполнением Соглашения Лина-Маркуси.
同心协力的俄文翻译,同心协力俄文怎么说,怎么用俄语翻译同心协力,同心协力的俄文意思,同心協力的俄文,同心协力 meaning in Russian,同心協力的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。