渎职的俄文
例句与用法
- 特别调查股负责调查文职人员犯下的偷盗、车辆事故或任何其他渎职行为。
Специальная следственная группа отвечает за расследование краж, дорожно-транспортных происшествий и любых других правонарушений, совершаемых гражданскими сотрудниками. - 同时,有些案件谴责国家官员渎职或者同准军事集团勾结。
Равным образом, поступали сообщения о различных случаях, когда на государство возлагалась ответственность за бездействие или за потворство военизированным формированиям со стороны государственных должностных лиц. - (2) 如果是因渎职而引起死亡,则适用本法的有关规定(第543条)。
2) В случае наступления смерти вследствие халатности применяется соответствующее положение настоящего Кодекса (ст. 543). - 9.4.2 及时有效地执行关于检查和调查渎职行为指控的核准年度方案。
9.4.2 Своевременное и эффективное выполнение утвержденной годовой программы инспекций и расследование утверждений о злоупотреблениях. - 某些医疗服务提供者的渎职和态度导致获得卫生服务的机会更加有限。
Профессиональная некомпетентность и недобросовестное отношение некоторых поставщиков медицинских услуг усугубляют ситуацию, затрудняя и без того ограниченный доступ к медицинской помощи. - 9.4.1 及时切实地执行关于检查和调查渎职行为指控的核准年度方案。
9.4.1 Осуществление ежегодно утверждаемой программы инспекций и проверки сообщений о нарушениях своевременным и эффективным образом. - 马尔维纳斯群岛(福克兰群岛)战争指挥官的渎职军事审判复审检察长。
главный прокурор на военном суде по вопросу о превышении служебных полномочий военачальниками в ходе войны за Мальвинские (Фолклендские) острова. - 此种渎职行为常与非法企业和市场的活动有关通常被视为一种有组织的犯罪。
Такие правонарушения, как правило, связаны с деятельностью незаконных предприятий и рынков, что обычно считается организованной преступностью. - 委员会关切,关于执法官员使用过度武力和渎职行为调查数量日增的报告。
Комитет обеспокоен сообщениями о чрезмерном применении силы сотрудниками правоохранительных органов и ростом количества расследований в отношении неправомерных действий. - 提案中还提到未能举报可疑洗钱活动可能构成故意洗钱罪或渎职罪。
Следует также отметить, что недонесение о наличии подозрений в отношении отмывания денег может обладать признаками умышленного преступного отмывания денег, или преступной небрежности.
用"渎职"造句